Paroles et traduction Johnyboy feat. Ksenia - МетамфетамиР
МетамфетамиР
Methampheta-World
И
наш
Метамфетамир,
они
не
порушат...
And
our
Methampheta-World,
they
won't
destroy
it...
Милый,
не
томи,
вдохни
и
поглубже...
Darling,
don't
delay,
breathe
in,
and
deeper...
По
ноздрям
и
до
сердца
Through
the
nostrils
and
down
to
the
heart
Средь
землян
нам
нет
места...
Among
earthlings,
we
have
no
place...
Нет,
нет,
нет.
No,
no,
no.
Знаешь,
хоть
мы
и
знакомы
недолго
You
know,
even
though
we
haven't
known
each
other
long
Энигма
польётся
с
колонок
негромкая
Enigma
will
flow
softly
from
the
speakers
Мы
вдвоём
под
одеялом,
шепот,
дышим
We're
under
the
covers,
whispering,
breathing
На
меня
с
тобою
повлияло
что-то
свыше
Something
from
above
has
influenced
me
with
you
Да,
может
мы
худеем
серьезно
Yes,
maybe
we're
losing
weight
seriously
Но
без
этого
мы
не
летели
бы
к
звёздам
But
without
this,
we
wouldn't
be
flying
to
the
stars
Я
и
ты,
и
сияем
мы
You
and
I,
and
we
shine
Выпуская
дым,
и
вдыхая
пыль
Exhaling
smoke,
and
inhaling
dust
Мы
хотели
завязать,
но
я
случайно
заказал
We
wanted
to
quit,
but
I
accidentally
ordered
Все
наши
друзья,
нас
обсуждают
за
глаза
All
our
friends,
they
talk
about
us
behind
our
backs
Пофиг
на
них,
зай,
лохи
- они!
Forget
them,
babe,
they're
losers!
Всё
равно
ведь
все
не
отвечают
за
базар
They
don't
answer
for
their
words
anyway
Наше
будущее
под
капельницей
Our
future
is
under
an
IV
drip
Не
оплатят
ведь
нам
мамочка
и
папик
лицей
Mommy
and
daddy
won't
pay
for
our
fancy
school
Ну
и
что?
Нам
и
так
хорошо
So
what?
We're
good
anyway
Ведь
мы
из
тех
кому
пить
позднова-то
Боржоми
Because
we're
the
kind
who
are
a
bit
too
old
to
drink
Borjomi
Хоть
знакомы
мы
по
ходу
всего
с
Октября
Even
though
we've
only
known
each
other
since
October
Я
вообще
так
не
любил
никого,
как
тебя
I've
never
loved
anyone
like
I
love
you
Они
думают
умрём
мы,
их
клинит
на
смерти
They
think
we'll
die,
they're
fixated
on
death
Мне
плевать,
у
меня
твоё
имя
на
сердце!
I
don't
care,
I
have
your
name
on
my
heart!
Серьезно...
ты
лучшая
самая
Seriously...
you're
the
best
Слёзы...
течёт
тушь
по
глазам
твоим
Tears...
mascara
running
down
your
eyes
Не
смотри
на
дур
этих,
ты
честно,
красивее!
Don't
look
at
those
fools,
honestly,
you're
more
beautiful!
Они
дети
Масс
Медии
и
жертвы
насилия!
They
are
children
of
Mass
Media
and
victims
of
violence!
Не
плачь!
Мы
вдвоём,
порошок
с
нами
Don't
cry!
We're
together,
the
powder
is
with
us
Не
плачь!
Мы
вдохнём,
хорошо
станет
Don't
cry!
We'll
breathe
in,
we'll
feel
good
Дай
руку,
и
чур
никогда,
Give
me
your
hand,
and
promise
me
never,
мне
громко
скажи:
"Не
отпущу,
не
предам!
tell
me
loudly:
"I
won't
let
go,
I
won't
betray!"
Темнеет...
мы
стоим
на
балконе
It's
getting
dark...
we're
standing
on
the
balcony
Под
аккомпанимент
нашего
гимна
на
фоне!
To
the
accompaniment
of
our
anthem
in
the
background!
Это
я
тебе,
любимая,
мотив
написал
This
is
for
you,
my
love,
I
wrote
the
melody
Мы
уснём
с
тобой
вместе,
улетим
в
небеса...
We
will
fall
asleep
together,
fly
away
to
the
heavens...
Припев:
Ksenia
Chorus:
Ksenia
И
наш
Метамфетамир,
они
не
порушат...
And
our
Methampheta-World,
they
won't
destroy
it...
Милый,
не
томи,
вдохни
и
поглубже...
Darling,
don't
delay,
breathe
in,
and
deeper...
По
ноздрям
и
до
сердца
Through
the
nostrils
and
down
to
the
heart
Средь
землян
нам
нет
места...
Among
earthlings,
we
have
no
place...
Нет,
нет,
нет.
No,
no,
no.
Где
я?
Плохо,
прохладно
Where
am
I?
It's
bad,
it's
cold
Где
я?
Доктор,
палата
Where
am
I?
Doctor,
ward
Я
помню
всё
точно,
мы
в
небе
I
remember
everything
clearly,
we
were
in
the
sky
Но
тебя
рядом
нету,
лишь
дым,
и
пепел
But
you're
not
here,
only
smoke
and
ashes
Что
это
прилепили
на
венах?
What
is
this
stuck
on
my
veins?
С
мето
мы
вчера
переборщили,
наверное
We
probably
overdosed
on
meth
yesterday
Ладно,
хватит,
всё
подремали
Okay,
enough,
we've
had
a
nap
Просыпайся,
пацан,
но
всё
так
реально!
Wake
up,
boy,
but
it's
all
so
real!
Может
нас
замели,
может
кто-то
мне
скажет!?
Maybe
we
got
caught,
maybe
someone
will
tell
me!?
"Что
происходит,
а?
Доктор,
мне
страшно!
"What's
going
on,
huh?
Doctor,
I'm
scared!
Где
моя
милая?"
- "Ждёт
на
входе."
Where
is
my
darling?"
- "She's
waiting
at
the
entrance."
"Нет,
вы
нереальны!"
- Прёт
наркотик.
"No,
you're
not
real!"
- The
drugs
are
kicking
in.
Я
был
тут
один?
Поклялись,
как
же!
I
was
here
alone?
We
swore,
how
could
you!
Вы
шутите?
Милая,
появись
счазже!
Are
you
kidding?
My
love,
appear
now!
Я
типо
тут
всё
выдумал,
и
видно
сразу,
а
Like,
I
made
it
all
up,
and
it's
obvious,
right?
что
это
не
приколы
и
не
игры
разума!
that
these
are
not
jokes
and
not
mind
games!
Эй,
вы,
Медсестры
в
халатах!
Hey,
you,
Nurses
in
white
coats!
Я
не
дам
вам
закопать,
все
наши
грёзы
лопатой!
I
won't
let
you
bury
all
our
dreams
with
a
shovel!
Вы
кто?
и
зачем?
и
о
чём
вы
вообще?
Who
are
you?
and
why?
and
what
are
you
even
talking
about?
Я
отправлю
вас
тут
всех
за
её
слезы
на
плаху!
I'll
send
you
all
to
the
chopping
block
for
her
tears!
Лучше
другим
тут
морочьте
головы!
Better
mess
with
someone
else's
head!
Вон
отошли
все,
прочь
с
уколами!
Get
away,
all
of
you,
get
away
with
the
needles!
Закончится
так
всё,
поверьте
летально
This
will
all
end,
believe
me,
fatally
Клянусь,
что
мы
вместе
летали!
I
swear
we
flew
together!
Вы
все
невиновны?
Вы
не
причём
тут!
You're
all
innocent?
You
have
nothing
to
do
with
this!
Я
знаю
о
чём
я,
вы
все
тут
никчёмны!
I
know
what
I'm
talking
about,
you're
all
worthless
here!
С
жизнью
моею
свели
вы
здесь
счёты!
You
settled
scores
with
my
life
here!
Она
была
здесь,
идите
все
к
чёрту!
She
was
here,
go
to
hell!
Прочь...
я
верю,
ну
как
же!
Get
out...
I
believe,
how
could
you!
Давайте
мне
руки
свяжите
рубашкой!
Come
on,
tie
my
hands
with
a
shirt!
Куда
вы
меня
тащите,
прошу,
куда!?
Where
are
you
taking
me,
please,
where!?
Зая,
вернись,
я
схожу
с
ума...
Honey,
come
back,
I'm
going
crazy...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.