Paroles et traduction Joie Tan - What Is Love
What
is
love,
people
grow
apart
anyway
Что
такое
любовь?
люди
все
равно
отдаляются
друг
от
друга.
What
is
love,
when
you
don't
say
the
things
you
wanna
say
Что
такое
любовь,
когда
ты
не
говоришь
то,
что
хочешь
сказать,
What
is
love
to
you
что
такое
любовь
для
тебя
What
is
love,
when
you
live
with
none
to
anticipate
Что
такое
любовь,
когда
ты
живешь,
не
зная,
чего
ожидать?
What
is
love,
if
you
get
by
with
lies
that
time
creates
Что
такое
любовь,
если
ты
обходишься
ложью,
которую
создает
время?
What
is
love
to
you
Что
для
тебя
любовь
Love
to
me
is
when
it
doesn't
matter
what
or
how
you
do
it
Любовь
для
меня-это
когда
не
важно,
что
и
как
ты
делаешь.
And
you
just
care
about
the
here
and
now
till
then
А
до
тех
пор
ты
заботишься
только
о
здесь
и
сейчас
Love
to
me
is
joy
and
pain
in
one-
Любовь
для
меня-это
радость
и
боль
в
одном.
A
gamble
and
jumble,
a
grave
big
mess
Авантюра
и
беспорядок,
могильная
неразбериха.
And
I've
come
to
learn
to
love
and
to
accept
И
я
пришел,
чтобы
научиться
любить
и
принимать.
Do
I
really
have
to
accept
this
mess?
Неужели
я
должен
смириться
с
этой
неразберихой?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
What
is
love,
when
all
you
have
is
hurt
that
duplicates
Что
такое
любовь,
когда
все,
что
у
тебя
есть,
- это
боль,
которая
дублирует
тебя?
What
is
love,
when
you
feel
like
you've
got
nothing
more
to
give
Что
такое
любовь,
когда
ты
чувствуешь,
что
тебе
больше
нечего
дать?
Love
to
me
is
when
it
doesn't
matter
what
or
how
you
do
if
Любовь
для
меня-это
когда
не
имеет
значения,
что
и
как
ты
делаешь.
And
you
just
care
about
the
here
and
now
till
then
А
до
тех
пор
ты
заботишься
только
о
здесь
и
сейчас
Love
to
me
is
joy
and
pain
in
one-
Любовь
для
меня-это
радость
и
боль
в
одном.
A
gamble
and
jumble,
a
grave
big
mess
Авантюра
и
беспорядок,
могильная
неразбериха.
And
I've
come
to
learn
to
love
and
to
accept
И
я
пришел,
чтобы
научиться
любить
и
принимать.
Do
I
really
have
to
accept
this
mess?
Неужели
я
должен
смириться
с
этой
неразберихой?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
But
love
to
you
is
convenience
Но
для
тебя
любовь-это
удобство.
Anything
you'll
get
to
mask
the
pain
you
feel
Все,
что
ты
получишь,
чтобы
скрыть
боль,
которую
ты
чувствуешь.
Cause
you
loved
him
once
so
true
Потому
что
когда
то
ты
любила
его
так
искренне
But
you
are
everything,
the
world
to
me
Но
ты
для
меня-все,
весь
мир.
I've
known
love
since
February
1995
when
you
held
me
Я
познал
любовь
с
февраля
1995
года,
когда
ты
обнял
меня.
I
guess
I
will
learn
to
accept
this
mess
Думаю,
я
научусь
принимать
этот
беспорядок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joie Tan
Album
Joie
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.