Joji - 777 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joji - 777




We were never the same, are you outta your mind?
Мы никогда не были одинаковыми, ты с ума сошел?
I don't like strings, no, no ties
Я не люблю верёвки, нет, никаких галстуков.
I don't wanna keep you dreamin', you waste your time
Я не хочу, чтобы ты мечтал, ты зря тратишь время
I don't need strings, no, no lies
Мне не нужны веревки, нет, никакой лжи.
You needed somethin' to believe in
Тебе нужно было во что-то верить
Two hundred miles in the evening
Двести миль вечером
Super speeding, are you leaving right now?
Суперскорость, ты уходишь прямо сейчас?
When I pretend that I'm your boyfriend
Когда я притворяюсь, что я твой парень
I'll pour the drinks so don't annoy me
Я налью напитки, так что не раздражай меня.
Are you lonely? (Are you lonely?)
Ты одинок? (Ты одинок?)
'Cause I'll be gone 'til the next when the sun's up
Потому что меня не будет до следующего восхода солнца.
Blame it on me, you can blame it on me
Вини в этом меня, ты можешь винить в этом меня.
Feelin' your touch and I'm feelin' so sweet (ayy)
Чувствую твое прикосновение, и мне так сладко (ауу)
Blame it on me, you can blame it on me
Вини в этом меня, ты можешь винить в этом меня.
Never turn back when I'm goin' full speed (woo)
Никогда не поворачивай назад, когда я мчусь на полной скорости (ууу)
Ooh, live fast, ride fast like two hundred on the dashboard
Ох, живи быстро, катайся быстро, как двести на приборной панели
Ooh, it's my way, my way, even if it is a crash course
Ох, это мой путь, мой путь, даже если это ускоренный курс
Ooh, live fast, ride fast like two hundred on the dashboard
Ох, живи быстро, катайся быстро, как двести на приборной панели
Ooh, no, I can't slow down, I just wanna go fast, baby
Ох, нет, я не могу замедлиться, я просто хочу идти быстрее, детка
Work (work, work)
Работа Работа работа)
More work, switchin' lanes
Больше работы, смена полос
Doin' work (switchin' lanes, doin' work)
Делаю работу (перестраиваюсь, делаю работу)
All I hear is heavy metal (all I hear is heavy metal)
Все, что я слышу, это хэви-метал (все, что я слышу, это хэви-метал)
Drippin' tears on my shirt
Капаю слезы на мою рубашку
(Drippin' tears on my shirt, drippin' tears on my shirt)
(Капают слезы на моей рубашке, капают слезы на моей рубашке)
Seven, seven, seven (seven, seven, seven, seven), oh
Семь, семь, семь (семь, семь, семь, семь), ох
It's a little piece of heaven (it's a little piece of heaven), ayy
Это маленький кусочек рая (это маленький кусочек рая), ауу
We don't know how to act now, yeah (we don't know)
Мы не знаем, как действовать сейчас, да (мы не знаем)
I don't wanna come back 'round, no
Я не хочу возвращаться, нет.
I don't wanna let you down (let you down)
Я не хочу тебя подвести (подвести тебя)
Told you that I'm leaving now (leaving now)
Говорил тебе, что я ухожу сейчас (ухожу сейчас)
Please don't stay out (please don't stay out)
Пожалуйста, не оставайся в стороне (пожалуйста, не оставайся в стороне)
You needed somethin' to believe in (to believe in)
Тебе нужно было во что-то верить (верить).
Two hundred miles in the evening (in the evening)
Двести миль вечером (вечером)
Super speeding, are you leaving right now?
Суперскорость, ты уходишь прямо сейчас?
When I pretend that I'm your boyfriend
Когда я притворяюсь, что я твой парень
I'll pour the drinks so don't annoy me
Я налью напитки, так что не раздражай меня.
Are you lonely? (Are you lonely?)
Ты одинок? (Ты одинок?)
'Cause I'll be gone 'til the next when the sun's up
Потому что меня не будет до следующего восхода солнца.
Blame it on me, you can blame it on me (blame it on me)
Вини в этом меня, ты можешь винить в этом меня (вини меня)
Feelin' your touch and I'm feelin' so sweet (oh, yeah)
Чувствую твое прикосновение, и мне так сладко (о, да)
Blame it on me, you can blame it on me (ooh)
Вини в этом меня, ты можешь винить в этом меня (ох)
Never turn back when I'm goin' full speed
Никогда не поворачивай назад, когда я иду на полной скорости
Ooh, live fast, drive fast like two hundred on the dashboard
Ох, живи быстро, гони быстро, как двести на приборной панели
Ooh, it's my way, my way, even if it is a crash course
Ох, это мой путь, мой путь, даже если это ускоренный курс
Ooh, live fast, drive fast like two hundred on the dashboard
Ох, живи быстро, гони быстро, как двести на приборной панели
Ooh, no, I can't slow down, I just wanna go fast, baby
Ох, нет, я не могу замедлиться, я просто хочу идти быстрее, детка





Writer(s): George Miller, Antoine Norwood, Martin Lentz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.