Paroles et traduction Jon Egan - Everlasting Joy - Live
I
was
so
far
away
Я
был
так
далеко
...
I
was
so
far
from
home
Я
был
так
далеко
от
дома.
An
ocean
between
us
Океан
между
нами.
A
distance
too
great
Слишком
большое
расстояние.
Lost
on
a
distant
shore
Затерянный
на
далеком
берегу
No
glimmer
of
any
hope
Ни
проблеска
надежды.
On
the
horizon
На
горизонте
...
The
light
of
the
world
Свет
мира
You
turned
my
mourning
into
dancing
Ты
превратил
мою
скорбь
в
танец.
You
turned
my
darkness
into
a
brighter
day
Ты
превратил
мою
тьму
в
светлый
день.
You
fill
me
up
with
an
everlasting
joy
Ты
наполняешь
меня
вечной
радостью.
Here
in
my
weakness,
You
are
stronger
Здесь,
в
моей
слабости,
ты
сильнее.
Here
in
my
heaviness,
You're
my
song
of
praise
Здесь,
в
моей
тяжести,
Ты-моя
хвалебная
песнь.
You
fill
me
up
with
an
everlasting
joy
Ты
наполняешь
меня
вечной
радостью.
You
were
beyond
my
reach
Ты
была
вне
моей
досягаемости.
Jesus,
You
reached
for
me
Иисус,
Ты
потянулся
ко
мне.
All
of
my
failures
Все
мои
неудачи
...
You
overcome,
You
overcome
Ты
побеждаешь,
ты
побеждаешь.
You
turned
my
mourning
into
dancing
Ты
превратил
мою
скорбь
в
танец.
You
turned
my
darkness
into
a
brighter
day
Ты
превратил
мою
тьму
в
светлый
день.
You
fill
me
up
with
an
everlasting
joy
Ты
наполняешь
меня
вечной
радостью.
Here
in
my
weakness,
You
are
stronger
Здесь,
в
моей
слабости,
ты
сильнее.
Here
in
my
heaviness,
You're
my
song
of
praise
Здесь,
в
моей
тяжести,
Ты-моя
хвалебная
песнь.
You
fill
me
up
with
an
everlasting
joy
Ты
наполняешь
меня
вечной
радостью.
There's
no
place
You
would
not
go
Нет
такого
места,
куда
бы
ты
не
пошел.
To
save
my
soul
Чтобы
спасти
мою
душу
You
saved
my
soul
Ты
спас
мою
душу.
There's
no
place
You
would
not
reach
Нет
такого
места,
куда
бы
ты
не
добрался.
To
set
me
free
Чтобы
освободить
меня.
You
set
me
free
Ты
освободил
меня.
There's
no
place
You
would
not
go
Нет
такого
места,
куда
бы
ты
не
пошел.
To
save
my
soul
Чтобы
спасти
мою
душу
You
saved
my
soul
Ты
спас
мою
душу.
There's
no
place
You
would
not
reach
Нет
такого
места,
куда
бы
ты
не
добрался.
To
set
me
free
Чтобы
освободить
меня.
You
set
me
free
Ты
освободил
меня.
You
turned
my
mourning
into
dancing
Ты
превратил
мою
скорбь
в
танец.
You
turned
my
darkness
into
a
brighter
day
Ты
превратил
мою
тьму
в
светлый
день.
You
fill
me
up
with
an
everlasting
joy
Ты
наполняешь
меня
вечной
радостью.
Here
in
my
weakness,
You
are
stronger
Здесь,
в
моей
слабости,
ты
сильнее.
Here
in
my
heaviness,
You're
my
song
of
praise
Здесь,
в
моей
тяжести,
Ты-моя
хвалебная
песнь.
You
fill
me
up
with
an
everlasting
joy
Ты
наполняешь
меня
вечной
радостью.
You
fill
me
up,
God,
hey!
Ты
наполняешь
меня,
Боже,
Эй!
Fill
me
up,
God
Наполни
меня,
Боже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason David Ingram, Kristian Paul Stanfill, Jonathan Christian Egan, Andi Rozier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.