Paroles et traduction Joni Mitchell - Hejira
I'm
traveling
in
some
vehicle
Я
еду
в
каком-то
автомобиле.
I'm
sitting
in
some
cafe
Я
сижу
в
каком-то
кафе.
A
defector
from
the
petty
wars
Перебежчик
с
мелких
войн.
That
shell
shock
love
away
Эта
контузия
любовь
прошла
There's
comfort
in
melancholy
В
меланхолии
есть
утешение.
When
there's
no
need
to
explain
Когда
нет
нужды
объяснять.
It's
just
as
natural
as
the
weather
Это
так
же
естественно,
как
погода.
In
this
moody
sky
today
В
этом
пасмурном
небе
сегодня
In
our
possessive
coupling
В
нашей
собственнической
связи.
So
much
could
not
be
expressed
Так
много
невозможно
выразить
словами.
So
now
i'm
returning
to
myself
Так
что
теперь
я
возвращаюсь
к
себе.
These
things
that
you
and
i
suppressed
Это
то,
что
мы
с
тобой
подавили.
I
see
something
of
myself
in
everyone
В
каждом
я
вижу
что-то
от
себя.
Just
at
this
moment
of
the
world
Именно
в
этот
момент
мира.
As
snow
gathers
like
bolts
of
lace
Когда
снег
собирается,
как
кружево.
Waltzing
on
a
ballroom
girl
Вальсирую
с
девушкой
из
бального
зала
You
know
it
never
has
been
easy
Ты
знаешь,
это
никогда
не
было
легко.
Whether
you
do
or
you
do
not
resign
Уйдете
ли
вы
в
отставку
или
нет
Whether
you
travel
the
breadth
of
extremities
Путешествуете
ли
вы
по
широте
крайностей
Or
stick
to
some
straighter
line
Или
придерживайся
более
прямой
линии?
Now
here's
a
man
and
a
woman
sitting
on
a
rock
Вот
мужчина
и
женщина
сидят
на
скале.
They're
either
going
to
thaw
out
or
freeze
Они
либо
растают,
либо
замерзнут.
Strains
of
benny
goodman
Штаммы
Бенни
Гудмана
Coming
thru'
the
snow
and
the
pinewood
trees
Иду
сквозь
снег
и
сосновые
деревья.
I'm
porous
with
travel
fever
Я
весь
покрыт
дорожной
лихорадкой.
But
you
know
i'm
so
glad
to
be
on
my
own
Но
знаешь
я
так
рада
быть
одна
Still
somehow
the
slightest
touch
of
a
stranger
И
все
же
каким
то
образом
малейшее
прикосновение
незнакомца
Can
set
up
trembling
in
my
bones
Может
вызвать
дрожь
в
моих
костях
I
know
- no
one's
going
to
show
me
everything
Я
знаю
- никто
не
покажет
мне
все.
We
all
come
and
go
unknown
Мы
все
приходим
и
уходим
неизвестными.
Each
so
deep
and
superficial
Каждый
такой
глубокий
и
поверхностный.
Between
the
forceps
and
the
stone
Между
щипцами
и
камнем.
Well
i
looked
at
the
granite
markers
Я
посмотрел
на
гранитные
надгробия.
Those
tribute
to
finality
- to
eternity
Это
дань
завершенности-вечности.
And
then
i
looked
at
myself
here
А
потом
я
взглянул
на
себя.
Chicken
scratching
for
my
immortality
Цыпленок
царапается
ради
моего
бессмертия
In
the
church
they
light
the
candles
В
церкви
зажигают
свечи.
And
the
wax
rolls
down
like
tears
И
воск
катится
вниз,
как
слезы.
There's
the
hope
and
the
hopelessness
Есть
надежда
и
безнадежность.
I've
witnessed
thirty
years
Я
был
свидетелем
тридцать
лет.
We're
only
particles
of
change
i
know,
i
know
Мы
всего
лишь
частицы
перемен,
я
знаю,
я
знаю.
Orbiting
around
the
sun
Вращается
вокруг
Солнца.
But
how
can
i
have
that
point
of
view
Но
как
я
могу
иметь
такую
точку
зрения
When
i'm
always
bound
and
tied
to
someone
Когда
я
всегда
связан
и
привязан
к
кому-то.
White
flags
of
winter
chimneys
Белые
флаги
зимних
труб.
Waving
truce
against
the
moon
Размахивая
перемирием
против
Луны
In
the
mirrors
of
a
modern
bank
В
зеркалах
современного
банка
>from
the
window
of
a
hotel
room
>из
окна
гостиничного
номера
I'm
traveling
in
some
vehicle
Я
еду
в
каком-то
автомобиле.
I'm
sitting
in
some
cafe
Я
сижу
в
каком-то
кафе.
A
defector
from
the
petty
wars
Перебежчик
с
мелких
войн.
Until
love
sucks
me
back
that
way
Пока
любовь
не
засосет
меня
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.