Jorge Ferreira - Gotas Gemeas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Ferreira - Gotas Gemeas




Um adeus, uma partida
Прощание, отъезд
Triste ausência que chegou
Грустно отсутствия, что прибыл
Uma lágrima caída
Слезы падшего
Saudade que se implantou
Тоска, что, если развернул
lágrimas de amargura
Есть горькие слезы
Também lágrimas de prazer
И слезы удовольствия
Gotas gêmeas de água pura
Капли-близнецы чистой воды
Na mesma paz a correr
В том же мира на молнии
Lágrimas têm em excesso
Слезы имеют в избытке
Diz quem as ver por
Говорит, кого увидеть здесь
a partida e o regresso
Есть выезд и есть возвращение
Uma chora, outra ri
Один плачет, другой смеется
Um adeus, uma partida
Прощание, отъезд
Triste ausência que chegou
Грустно отсутствия, что прибыл
Uma lágrima caída
Слезы падшего
Saudade que se implantou
Тоска, что, если развернул
Como é triste despedir
Как грустно прощаться,
Num adeus num acenar
На прощание в кивать
Ver uma boca sorrir
Видеть рот улыбаться
E um coração a chorar
И сердце плачет
Um adeus, uma partida
Прощание, отъезд
Triste ausência que chegou
Грустно отсутствия, что прибыл
Uma lágrima caída
Слезы падшего
Saudade que se implantou
Тоска, что, если развернул
Um adeus, uma partida
Прощание, отъезд
Triste ausência que chegou
Грустно отсутствия, что прибыл
Uma lágrima caída
Слезы падшего
Saudade que se implantou
Тоска, что, если развернул
(Um adeus, uma...)
(До свидания,...)





Writer(s): Jorge F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.