Jorge Ferreira - O Pensar Dum Emigrante Com Saudade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Ferreira - O Pensar Dum Emigrante Com Saudade




O Pensar Dum Emigrante Com Saudade
The Thoughts of a Homesick Emigrant
Da patria tão distantinte
From my distant homeland
O sonho do imigrante
An immigrant's dream
É voltar um dia afinal
Is to return someday
Passa dias recordando
He spends his days reminiscing
Quantas noites vai chorando
Many nights he cries
Por sua terra natal
For his native land
Os anos vão se passando
Years go by
E ele vai adiando
And he keeps putting off
O dia em que de voltar
The day when he will return
Depois de ter recebido
After receiving
Uma carta comovido
An emotional letter
Baixinho diz a chorar
He softly cries out
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so
Saudades que eu tenho de ti
My dearest love, I miss you
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so
Da terra aonde eu nasci
My sweet land, I miss you
Trabalho o dia inteiro
I work all day
Entre o povo estrangeiro
Among foreign people
Para ganhar o seu pão
To earn my daily bread
tem rugas no seu rosto
My face now bears wrinkles
Que são sinais de desgosto
Signs of sadness and regret
De dor e desilusão
Of pain and disillusionment
As festas e procissões
The festivals and processions
Sua e as tradicões
My faith and traditions
Que ele nunca esqueceu
I have never forgotten
Relembra a mocidade
I recall my youth
Recorda com saudade
I remember with longing
A terra onde nasceu
The land where I was born
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so
Saudades que eu tenho de ti
My dearest love, I miss you
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so
Da terra aonde eu nasci
My sweet land, I miss you
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so
Saudades que eu tenho de ti
My dearest love, I miss you
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so
Da terra aonde eu nasci
My sweet land, I miss you
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so
Saudades que eu tenho de ti
My dearest love, I miss you
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so
Da terra aonde eu nasci
My sweet land, I miss you
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so
Saudades que eu tenho de ti
My dearest love, I miss you
Que saudade, que saudade
I miss you so, I miss you so





Writer(s): Elizabeth Marie Ferreira, Jorge Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.