Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Jorge Gonzalez
Arauco Tiene Un Pena
Traduction en russe
Jorge Gonzalez
-
Arauco Tiene Un Pena
Paroles et traduction Jorge Gonzalez - Arauco Tiene Un Pena
Copier dans
Copier la traduction
Arauco Tiene Un Pena
Arauco Tiene Un Pena
Arauco
tiene
una
pena
Арауко
губит
печаль
Que
no
la
puedo
callar
Не
скрыть
мне
ее
уже
Son
injusticias
de
siglos
С
веков
неправда
и
боль
Que
todos
ven
aplicar
Кто
видит,
тот
свершит
Nadie
le
ha
puesto
remedio
Никто
не
дал
леченья
Pudiéndolo
remediar
Кто
может,
тот
помог
Levántate,
Huenchullán
Воспрянь,
островитянин
Un
día
llega
de
lejos
Дальнее
приходит
вдруг
Huescufe
conquistador
Уэскуфе
-
завоеватель
Buscando
montañas
de
oro
За
золотом
в
горы
спешит
Que
el
indio
nunca
buscó
А
индейцу
оно
не
нужно
Al
indio
le
basta
el
oro
У
индейца
золота
много
Que
le
relumbra
del
sol
Что
солнце
сияет
в
небе
Levántate,
Curimón
Воспрянь,
островитянин
Entonces
corre
la
sangre
И
льется
кровь
рекой
No
sabe
el
indio
qué
hacer
Не
знает
индеец,
что
делать
Le
van
a
quitar
su
tierra
Он
теряет
свою
землю
La
tiene
que
defender
Ее
он
должен
защитить
El
indio
se
cae
muerto
Индеец
падает
замертво
Y
el
afuerino
de
pie
А
чужеземец
стоит
Levántate,
Manquilef
Воспрянь,
островитянин
Adónde
se
fue
Lautaro
Куда
ушел
Лаутаро?
Perdido
en
el
cielo
azul
В
синем
небе
потерялся
Y
el
alma
de
Galvarino
А
душа
Галаварино
Se
la
llevó
el
viento
sur
Ветер
южный
унес
Por
eso
pasan
llorando
Поэтому
они
кричат
Los
cueros
de
su
kultrún
Кожа
их
неослабна
Levántate,
pues,
Callfull
Воспрянь,
островитянин
Del
año
mil
cuatrocientos
С
1400
года
Que
el
indio
afligido
está
У
индейца
печаль
внутри
A
la
sombra
de
su
ruca
В
тени
своей
хижины
Lo
pueden
ver
lloriquear
Можно
его
увидеть
в
слезах
Totora
de
cinco
siglos
Тотора
пять
веков
Nunca
se
habrá
de
secar
Никогда
не
высохнет
Levántate,
Callupán
Воспрянь,
островитянин
Arauco
tiene
una
pena
Арауко
губит
печаль
Más
negra
que
su
chamal
Чернее
чем
его
набедренная
повязка
Ya
no
son
los
españoles
Испанцы
уже
не
те
Los
que
les
hacen
llorar
Что
заставляли
его
плакать
Hoy
son
los
propios
chilenos
Теперь
чилийцы
сами
Los
que
les
quitan
su
pan
Отняли
у
него
хлеб
Levántate,
Pailahuán
Воспрянь,
островитянин
Ya
rugen
las
votaciones
Выборы
гремят
Se
escuchan
por
no
dejar
Все
слышат
без
конца
Pero
el
quejido
del
indio
Но
жалобу
индейца
Por
qué
no
se
escuchará
Когда
услышат?
Aunque
resuene
en
la
tumba
И
хотя
в
могиле
La
voz
de
Caupolicán
Голос
Кауполикана
Levántate,
Huenchullán
Воспрянь,
островитянин
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Parra Sandoval Violeta
Album
En Vivo en Teatro Caupolicán
date de sortie
22-01-2018
1
Fe
2
La voz de los 80'
3
Mi casa en el árbol
4
Tren al Sur
5
Más palabras
6
Amiga mía
7
Necesito Poder Respirar
8
Pa Pa Pa
9
Arauco Tiene Un Pena
10
Ultraderecha
11
Sudamerican Rockers
12
Latinoamérica es un pueblo al Sur de Estados Unidos
13
Nunca quedas mal con nadie
14
Nunca Mas
15
Mentalidad televisiva
16
Planeta Cárcel
17
Eres mi hogar
18
Carita de Gato
19
Te amo
20
El baile de los que sobran
21
San Miguel
22
Pobrecito Mortal Si Quieres Ver Menos Televisión Te Verás Aburrido Por La Tarde
23
¿Por qué no se van?
24
Sexo
25
Brigada de negro
26
Concepción
27
Paramar
28
Corazones rojos
29
More than a woman
Plus d'albums
Sólo Dios Basta
2020
Sólo Dios Basta - Single
2020
Patriótica Costarricense
2020
Casa Abierta
2020
Por Besarte
2020
Tú debes ser feliz
2020
Tú debes ser feliz - Single
2020
Dios Es Fiel
2019
Leon
2019
Te Dejaré Ir
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.