Jorge Gonzalez - Trenes trenes trenes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Gonzalez - Trenes trenes trenes




Trenes trenes trenes
Поезда, поезда, поезда
A veces veo a Jorge sentado en el andén
Иногда я вижу, как Хорхе сидит на платформе
Las manos en su libro como no sabiendo hacer
Руки в книге, словно он не знает, что делать
Le digo "Viejo gato ¿A dónde va tu tren?"
Я говорю ему: "Старый кот, куда едет твой поезд?"
Me dice "Viejo espejo ¿La verdad? No lo sé"
Он отвечает: "Старое зеркало, если честно, не знаю"
Pasan y pasan carros, Jorge no se sube
Проезжают машины, но Хорхе не садится
Escribe ¿Qué te escribe? en su libro
Пишет, что он пишет в своей книге?
Y cantamos juntos:
И мы поем вместе:
Trenes, Trenes, Trenes, Trenes
Поезда, поезда, поезда, поезда
A veces veo a Jorge en el parquecito aquel,
Иногда я вижу Хорхе в том парке,
La mochila media chueca, la chaqueta negra fiel
Рюкзак немного перекошен, верная черная куртка
Le soplo "Coleguita, nos vamos a morir,
Я говорю ему: "Друг, мы умрем,
Tu y yo en estas tormentas del fin"
Ты и я в этих бурях конца"
Me dice "Leonino, no seas tan fatal...
Он говорит: "Лев, не будь таким мрачным...
Quizás ya hemos muerto y no está nada mal"
Может быть, мы уже умерли, и это совсем не плохо"
Se ajusta esas gafas, que le quedan tan bien
Поправляет очки, которые ему так идут
Tiene tanta buena suerte, que hasta ciego...
Ему так повезло, что даже слепым...
Es de buen ver
Он видит хорошо
Trenes, Trenes, Trenes
Поезда, поезда, поезда





Writer(s): Jorge Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.