Paroles et traduction Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Palabras de Amor
Palabras de Amor
Слова любви
Palabras
de
Amor
Слова
любви
Para
que
existe
plagio
en
el
amor
Зачем
плагиат
в
любви?
Pa
que
robarme
frases
pa
decir
Зачем
красть
фразы,
чтобы
сказать
Que
más
que
lo
que
dicta
el
corazón
Что
больше,
чем
диктует
сердце
Igual
que
lo
que
digo
yo
por
ti
Так
же,
как
я
говорю
о
тебе
Si
yo
te
beso
a
ti
no
es
la
razón
Если
я
целую
тебя,
это
не
причина
Es
lo
sensible
y
puro
de
los
dos
Это
чувственность
и
чистота
нас
двоих
No
me
confundas
con
el
que
te
amó
Не
путай
меня
с
тем,
кто
любил
тебя
Piensa
que
lo
primero
que
hace
Dios
Подумай,
что
первое,
что
делает
Бог
Es
un
igual
comienzo
pal
amor
Это
равное
начало
для
любви
Y
quien
no
inicia
hablando
diciendo
palabras
de
amores
И
кто
не
начинает,
говоря
слова
любви
Otros
van
es
pintando
castillos
de
varios
colores
Другие
рисуют
замки
разных
цветов
Yo
comencé
cantando
y
tú
me
pedías
más
canciones
Я
начал
петь,
и
ты
просила
меня
спеть
еще
Y
me
encontré
que
tu
И
я
обнаружил,
что
ты
Eres
estrella
del
cielo
que
no
tenía
vida
y
que
no
tenía
luz
(Bis)
Ты
звезда
на
небе,
у
которой
не
было
жизни,
и
у
которой
не
было
света
(Бис)
Las
heridas
se
lastiman
Раны
болят
Donde
más
nos
duelen
Там,
где
они
нас
больше
всего
ранят
Si
a
otra
persona
tu
estimas
Если
ты
дорожишь
кем-то
другим
Porque
ahora
me
quieres
Почему
же
теперь
ты
хочешь
меня?
Si
lo
que
mas
uno
quiere
a
veces
lo
hiere
y
lo
lastima
más
(Bis)
Если
самое
дорогое
иногда
ранит
и
причиняет
больше
всего
боли
(Бис)
Déjame
comportarme
como
soy
Позволь
мне
вести
себя
так,
какой
я
есть
No
gusto
de
imitar
al
que
se
va
Я
не
люблю
подражать
тем,
кто
уходит
Si
vale
mas
tener
lo
que
te
doy
Если
то,
что
я
тебе
даю,
лучше
Que
compartir
aquello
que
no
esta
Чем
делиться
чем-то,
чего
нет
Mucho
me
dicen
tarde
pero
sé
Мне
много
говорят,
но
я
знаю
Otro
mas
que
se
suma
aquel
amor
Другой,
кто
присоединяется
к
той
любви
Si
un
canto
nuevo
sale
de
otro
autor
Если
новая
песня
появляется
у
другого
автора
Me
lo
dedicas
con
tanto
calor
Ты
посвящаешь
мне
ее
со
всей
теплотой
Como
si
fuera
yo
quien
lo
canté
Как
будто
это
я
ее
пел
Como
encontrar
contigo
las
cosas
que
son
valederas
Как
найти
с
тобой
то,
что
действительно
ценно
Es
querer
sin
motivo
porque
eso
lo
vive
cualquiera
Значит,
любить
без
причины,
потому
что
это
испытывает
любой
En
mi
canto
te
digo
que
aquel
que
te
amaba
no
espera
В
своей
песне
я
говорю
тебе,
что
тот,
кто
любил
тебя,
не
ждет
Y
me
encontré
que
tu
И
я
обнаружил,
что
ты
Eres
estrella
del
cielo
que
no
tenía
vida
y
que
no
tenía
luz
(Bis)
Ты
звезда
на
небе,
у
которой
не
было
жизни,
и
у
которой
не
было
света
(Бис)
Las
heridas
se
lastiman
Раны
болят
Donde
más
nos
duelen
Там,
где
они
нас
больше
всего
ранят
Si
otra
persona
tu
estimas
Если
ты
дорожишь
кем-то
другим
Porque
ahora
me
quieres
Почему
же
теперь
ты
хочешь
меня?
Si
lo
que
mas
uno
quiere
a
veces
lo
hiere
y
lo
lastima
más
(Bis)
Если
самое
дорогое
иногда
ранит
и
причиняет
больше
всего
боли
(Бис)
Quien
no
comienza
hablando
diciendo
palabras
de
amores
Кто
не
начинает,
говоря
слова
любви
Otros
van
es
pintando
castillos
de
varios
colores
(Bis
3)
Другие
рисуют
замки
разных
цветов
(Бис
3)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.