Jorge Oñate - Se Te Fueron las Luces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jorge Oñate - Se Te Fueron las Luces




Se Te Fueron las Luces
Погасли твои огни
Ultimamente te veo tan indiferente
В последнее время я вижу, что ты так равнодушна,
Ya no eres la mujer que conocí
Ты больше не та женщина, которую я знал.
Si lo unico que he hecho es adorarte ...
Если всё, что я делал, - это обожал тебя...
Yo no por qué te estás portando así
Я не понимаю, почему ты так себя ведёшь.
Ya no me das el besito como antes
Ты больше не целуешь меня так, как раньше,
Y si estas con tus amigos eres otra
И если ты с друзьями - это совсем другой человек.
Si te llamo me sales con una historia
Если я тебе звоню, ты придумываешь истории,
Que esta noche no puedes verte conmigo
Что сегодня ты не можешь со мной встретиться.
Ya estoy cansando
Я устал
De esa friega que ya no me quieres
От этого дерьма, что ты больше меня не любишь,
De esa vaina que ya no me amas
От этого дерьма, что ты больше меня не хочешь.
No te sorprendas
Не удивляйся,
Si te dicen que tengo otra hembra
Если тебе скажут, что у меня есть другая самка,
Con la cual te voy a reemplazar
Которой я тебя заменю.
Te creciste como el río guatapurí
Ты возвысилась, как река Гуапури,
Por que sabes que yo me muero por
Потому что знаешь, что я умираю по тебе,
Tas engañada mama, si piensas que mi alma
Ты ошибаешься, мамочка, если думаешь, что моя душа
Todo el tiempo va vivir detras de
Будет вечно ползать за тобой.
Ya estoy cansando
Я устал
De esa friega que ya no me quieres
От этого дерьма, что ты больше меня не любишь,
De esa vaina que ya no me amas
От этого дерьма, что ты больше меня не хочешь.
No te sorprendas
Не удивляйся,
Si te dicen que tengo otra hembra
Если тебе скажут, что у меня есть другая самка,
Con la cual te voy a reemplazar
Которой я тебя заменю.
Reconozco que yo por ti estoy sufriendo
Признаю, что я страдаю из-за тебя,
Y por eso yo no me voy a morir
Но я не собираюсь из-за тебя умирать.
Ya no aguanta tener que estarte rogando
Я больше не выдержу умолять тебя,
Con tantas mujeres que veo por allí
Когда вокруг столько женщин.
Ya mandaste a una de tus amiguitas
Ты прислала одну из своих подружек,
Que conmigo te quieres reinvindicar
Которая хочет уговорить меня к воссоединению.
Pero entiende que se te fueron la luces
Но пойми, что твои огни погасли,
Si no me supiste valorar
Если ты не смогла меня ценить.
Ya estoy cansando
Я устал
De esa friega que ya no me quieres
От этого дерьма, что ты больше меня не любишь,
De esa vaina que ya no me amas
От этого дерьма, что ты больше меня не хочешь.
No te sorprendas
Не удивляйся,
Si te dicen que tengo otra hembra
Если тебе скажут, что у меня есть другая самка,
Con la cual te voy a reemplazar
Которой я тебя заменю.
Te creciste como el río guatapurí
Ты возвысилась, как река Гуапури,
Por que sabes que yo me muero por
Потому что знаешь, что я умираю по тебе,
Tas engañada mama, si piensas que mi alma
Ты ошибаешься, мамочка, если думаешь, что моя душа
Todo el tiempo va vivir detras de
Будет вечно ползать за тобой.
Ya estoy cansando
Я устал
De esa friega que ya no me quieres
От этого дерьма, что ты больше меня не любишь,
De esa vaina que ya no me amas
От этого дерьма, что ты больше меня не хочешь.
No te sorprendas
Не удивляйся,
Si te dicen que tengo otra hembra
Если тебе скажут, что у меня есть другая самка,
Con la cual te voy a reemplazar
Которой я тебя заменю.





Writer(s): Josué Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.