Jose Ferrer - Contigo Estare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jose Ferrer - Contigo Estare




Contigo Estare
Я буду с тобой
Cada dia te traera una nueva preocupación
Каждый день принесет тебе новые переживания
Algo nuevo porque sufrir
Что-то новое, из-за чего страдать
Algo nuevo porque llorar
Что-то новое, из-за чего плакать
Cada dia te traera una nueva desilusión
Каждый день принесет тебе новое разочарование
Es que vives sin temor a Dios y esta vacio tu corazón
Ведь ты живешь без страха перед Богом, и твое сердце пусто
(Talvez te has dado cuenta que no vale la pena pensar en tantas cosas
(Возможно, ты уже понял(а), что нет смысла думать о стольких вещах
Vanas que pronto se acabar solo hay
Суетных, которые скоро закончатся, есть только
Una esperanza viva y toda tu puerta)
Одна живая надежда и весь твой путь)
Pero una voz sublime y clara de vuelve a decir...
Но возвышенный и ясный голос снова говорит...
Contigo estaré como una sombra a tus espaldas
Я буду с тобой, как тень за твоей спиной
Como la roca que golpea el agua
Как скала, от которой разлетаются брызги воды
Sere tu fuerza y tu cancion
Я буду твоей силой и твоей песней
Contigo estare como refresca el rio
Я буду с тобой, как освежает река
La montaña como el rocio cubre la mañana
Как гора, как роса, покрывающая утром
A tu lado yo estare
Я буду рядом с тобой
Yo soy tu Dios
Я твой Бог
Si miras al cielo veras una luz que te iluminara
Если ты посмотришь на небо, то увидишь свет, который осветит тебя
La promesa que te sostendra
Обещание, которое поддержит тебя
Y la alegria que te cambiara
И радость, которая тебя изменит
Si lo sientes dentro de ti
Если ты чувствуешь это внутри себя
Al Espiritu consolador
Духа-утешителя
El que da fuerza para seguir el camino que nos lleva a Dios
Который дает силы идти по пути, который ведет к Богу
(Talvez te has dado cuenta que no vale la pena pensar en tantas cosas
(Возможно, ты уже понял(а), что нет смысла думать о стольких вещах
Vanas que pronto se acabar solo hay
Суетных, которые скоро закончатся, есть только
Una esperanza viva y toda tu puerta)
Одна живая надежда и весь твой путь)
Pero una voz sublime y clara de vuelve a decir...
Но возвышенный и ясный голос снова говорит...
Contigo estaré como una sombra a tus espaldas
Я буду с тобой, как тень за твоей спиной
Como la roca que golpea el agua
Как скала, от которой разлетаются брызги воды
Sere tu fuerza y tu cancion
Я буду твоей силой и твоей песней
Contigo estare como refresca el rio
Я буду с тобой, как освежает река
La montaña como el rocio cubre la mañana
Как гора, как роса, покрывающая утром
A tu lado yo estare
Я буду рядом с тобой
Yo soy tu Dios
Я твой Бог
Contigo estare...
Я буду с тобой...
Contigo estare...
Я буду с тобой...
Contigo estaré como una sombra a tus espaldas
Я буду с тобой, как тень за твоей спиной
Como la roca que golpea el agua
Как скала, от которой разлетаются брызги воды
Sere tu fuerza y tu cancion
Я буду твоей силой и твоей песней
Contigo estare como refresca el rio
Я буду с тобой, как освежает река
La montaña como el rocio cubre la mañana
Как гора, как роса, покрывающая утром
A tu lado yo estare
Я буду рядом с тобой
Yo soy tu Dios
Я твой Бог






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.