José luis Rodríguez - Amar Es Algo Mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José luis Rodríguez - Amar Es Algo Mas




Amar Es Algo Mas
Любить - это нечто большее
Sentado con tu retrato en el sofá
Сидя с твоим портретом на диване
No dejo de pensar en ti
Я не перестаю думать о тебе
Y por teléfono te llamo inútilmente
И по телефону звоню тебе напрасно
Pero no me quieres ni siquiera oír
Но ты не хочешь меня даже слушать
Espera, que estoy cansado de llorar
Подожди, я устал плакать
Que no puedo olvidar tu amor
Я не могу забыть твою любовь
Y con mis lágrimas se mezclan los recuerdos
И со слезами смешиваются воспоминания
De los días felices que no volverán
О счастливых днях, которые уже не вернутся
Amar es algo más que verse y conversar
Любить - это нечто большее, чем просто видеться и разговаривать
Amar es entregarse
Любить - это отдавать себя
Es más que una ilusión, es más que una pasión
Это больше, чем иллюзия, это больше, чем страсть
Amar es perdonarse
Любить - это прощать
Amar es algo más que dar una amistad
Любить - это нечто большее, чем просто дружить
Amar es ir cantando
Любить - это петь
Para aprender a amar no basta con soñar
Чтобы научиться любить, недостаточно мечтать
A amar se aprende amando
Любить учатся, любя
Porque el amor te da cobijo y calor
Потому что любовь дарит тебе кров и тепло
Enciende tu corazón, te da la vida
Зажигает твое сердце, дает тебе жизнь
Y en el adiós queda un amargo dolor
И в прощании остается горькая боль
Y el aire deja un sabor a despedida
И в воздухе витает привкус расставания
Quisiera poder hablarte una vez más
Я бы хотел еще раз поговорить с тобой
Decirte que no soy feliz
Сказать, что я несчастлив
Reconocer, uno por uno, mis errores
Признать одну за другой свои ошибки
Pedir que me perdones si es que te ofendí
Попросить прощения, если я тебя обидел
Ahora voy rebuscando en el ayer
Теперь я роюсь в прошлом
Soñando con volver a ti
Мечтая вернуться к тебе
Mientras en vano mi teléfono te llama
Пока мой телефон напрасно зовет тебя
La tarde lentamente se vistió de gris
Вечер медленно оделся в серое
Amar es algo más que verse y conversar
Любить - это нечто большее, чем просто видеться и разговаривать
Amar es entregarse
Любить - это отдавать себя
Es más que una ilusión, es más que una pasión
Это больше, чем иллюзия, это больше, чем страсть
Amar es perdonarse
Любить - это прощать
Amar es algo más que dar una amistad
Любить - это нечто большее, чем просто дружить
Amar es ir cantando
Любить - это петь
Para aprender a amar no basta con soñar
Чтобы научиться любить, недостаточно мечтать
A amar se aprende amando
Любить учатся, любя
Porque el amor te da cobijo y calor
Потому что любовь дарит тебе кров и тепло
Enciende tu corazón, te da la vida
Зажигает твое сердце, дает тебе жизнь
Y en el adiós queda un amargo dolor
И в прощании остается горькая боль
Y el aire deja un sabor a despedida
И в воздухе витает привкус расставания
Porque el amor te da cobijo y calor
Потому что любовь дарит тебе кров и тепло
Enciende tu corazón, te da la vida
Зажигает твое сердце, дает тебе жизнь
Y en el adiós queda un amargo dolor
И в прощании остается горькая боль
Y el aire deja un sabor a despedida
И в воздухе витает привкус расставания
Porque el amor te da cobijo y calor
Потому что любовь дарит тебе кров и тепло
Enciende tu corazón, te da la vida
Зажигает твое сердце, дает тебе жизнь
Y en el adiós
И в прощании





Writer(s): Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.