José luis Rodríguez - Perdidos En Paris (Due Come Noi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José luis Rodríguez - Perdidos En Paris (Due Come Noi)




Perdidos En Paris (Due Come Noi)
Потерянные в Париже (Как и мы)
Tus ojos parecían
Твои глаза как будто
Dos lunas de un tapiz
Две луны гобелена
Tu noche fue mi noche
Твоя ночь была моей ночью
Perdidos en París
Потерянные в Париже
Amarte era tan fácil
Любить тебя было так легко
Tú, libre, libre yo
Ты свободна, как и я
Basta de lágrimas
Хватит слез
Esta noche no
Не сегодня ночью
Siguiendo nuestros pasos
Идя по нашим следам
La luz del bulevar
Свет бульвара
Los últimos abrazos
Последние объятия
El piano de aquel bar
Пианино в том баре
La calma el otoño
Тихий осенний вечер
Refugio en un hotel
Убежище в отеле
Basta de lágrimas
Хватит слез
No te acuerdes de él
И забудь о нем
Porque esta noche yo te puedo hacer feliz
Потому что сегодня ночью я сделаю тебя счастливой
Somos dos náufragos perdidos
Мы двое потерпевших кораблекрушение, потерявшихся
En París
В Париже
Una noche más
Еще одна ночь
En nuestra vida
В нашей жизни
Qué más da si luego todo acaba en despedida
Какая разница, если потом все кончится прощанием
Una noche más
Еще одна ночь
Y luego, Dios dirá
А потом пусть решает Бог
Si el amor despertará
Пробудится ли любовь
Nuestra piel dormida
Нашей спящей коже
Una noche más
Еще одна ночь
En nuestra vida
В нашей жизни
Y por fin sabrás si eres suya o si eres mía
И наконец ты узнаешь, его ли ты или моя
Dos sombras que se besan
Две тени целуются
En una habitación
В комнате
Dos locos que atraviesan
Двое безумцев купаются
Momentos de pasión
В моментах страсти
Olvídalo esta noche
Забудь об этом сегодня ночью
Escapa de tu ayer
Убеги от своего вчера
Basta de lágrimas
Хватит слез
No te acuerdes de él
И забудь о нем
Porque esta noche yo te quiero hacer feliz
Потому что сегодня ночью я сделаю тебя счастливой
Somos dos náufragos perdidos
Мы двое потерпевших кораблекрушение, потерявшихся
En París
В Париже
Una noche más
Еще одна ночь
En nuestra vida
В нашей жизни
Qué más da si luego todo acaba en despedida
Какая разница, если потом все кончится прощанием
Una noche más
Еще одна ночь
Y luego, Dios dirá
А потом пусть решает Бог
Si el amor despertará
Пробудится ли любовь
Nuestra piel dormida
Нашей спящей коже
Una noche más
Еще одна ночь
Un sueño junto a ti
Сон рядом с тобой
Y el recuerdo de este amor
И воспоминание об этой любви
Que nació en París
Родилось в Париже





Writer(s): Gaetano Toto Savio, Amerigo Cassella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.