Paroles et traduction Josef Salvat - Changes - Without You
I've
been
going
through
changes
Я
переживаю
перемены.
But
I
don't
know
what
they're
for
Но
я
не
знаю
для
чего
они
нужны
I
even
went
to
see
a
psychic
Я
даже
ходил
к
экстрасенсу.
Could've
dropped
50
on
the
floor
Я
мог
бы
уронить
50
долларов
на
пол.
Oh,
my
head's
in
the
vice
О,
моя
голова
в
тисках.
Bad
decisions
last
night
Прошлой
ночью
я
принял
неверные
решения.
If
I
could
remember,
I'd
write
it
all
down
Если
бы
я
мог
вспомнить,
я
бы
все
это
записал.
But
I
ain't
got
time
for
that
life
Но
у
меня
нет
времени
на
такую
жизнь.
Round
and
round
for
ages
Круг
за
кругом
целую
вечность
Sat
here
just
tryna
work
it
out
Сидел
здесь
и
просто
пытался
разобраться
Maybe
I
could
go
back
to
school
Может,
я
смогу
вернуться
в
школу?
Maybe
the
ex
is
worth
a
shout
Может
быть,
бывший
стоит
того,
чтобы
кричать.
Or
I
could
place
all
of
my
bets
Или
я
мог
бы
сделать
все
свои
ставки.
On
something
that
hasn't
come
yet
На
то,
что
еще
не
пришло.
Yeah,
I
used
to
think
that
I
knew
it
all
Да,
раньше
я
думал,
что
знаю
все.
But
look
at
what
slipped
through
the
net
Но
посмотри,
что
проскользнуло
сквозь
сеть.
Ooh,
is
there
a
way
О,
Есть
ли
способ?
To
tune
it
all
out
for
a
day?
Забыть
обо
всем
на
день?
Oh,
I
just
don't
know
О,
я
просто
не
знаю.
What
it's
all
meant
to
mean
Что
все
это
значит?
Sometimes
I
feel
like
crying
Иногда
мне
хочется
плакать.
Sometimes
I
feel
so
free
Иногда
я
чувствую
себя
такой
свободной.
I
guess
I'm
changing
now
Наверное,
теперь
я
меняюсь.
Yeah,
it's
all
changing
now-ow
Да,
теперь
все
меняется
...
Without
you
now
Теперь
без
тебя.
Yeah,
It's
changing
now-ow
Да,
теперь
все
меняется
...
I've
been
turning
back
the
pages
Я
перелистываю
страницы.
Wishing
I
let
some
things
unsaid
Жаль,
что
я
не
позволил
некоторым
вещам
остаться
невысказанными.
I'm
finding
ways
to
keep
the
bed
warm
Я
пытаюсь
согреть
постель.
You
just
swipe
right,
click
and
connect
Вы
просто
проводите
пальцем
вправо,
щелкаете
и
подключаетесь
But
the
people
you
meet
Но
люди,
которых
ты
встречаешь
...
When
you're
out
in
the
street
Когда
ты
на
улице.
Ready
to
sing
at
the
top
of
your
lungs
Готов
петь
во
всю
глотку.
Just
you
and
your
best
and
a
beat
Только
ты
и
твои
лучшие
качества
и
бит
There's
so
many
ways
Есть
так
много
способов.
To
tune
it
all
out
for
a
day
Чтобы
на
день
забыть
обо
всем
этом.
Oh
yeah,
there's
a
way
О
да,
выход
есть.
But
I
just
don't
know
Но
я
просто
не
знаю.
What
it's
all
meant
to
mean
Что
все
это
значит?
Sometimes
I
feel
like
crying
Иногда
мне
хочется
плакать.
Sometimes
I
feel
so
free
Иногда
я
чувствую
себя
такой
свободной.
I
guess
I'm
changing
now
Наверное,
теперь
я
меняюсь.
Yeah,
it's
all
changing
no-ow
Да,
все
меняется,
но
...
Without
you
now
Теперь
без
тебя.
Yeah,
It's
all
changing
no-ow
Да,
все
меняется,
но
...
So
why
when
the
wind
is
gonna
blow
ya
Так
почему
же
когда
ветер
будет
дуть
на
тебя
And
why
when
the
tides
are
gonna
drag
И
почему,
когда
приливы
и
отливы
затянутся?
Do
we
keep
lookin'
'round
the
corner
Мы
все
время
выглядываем
из-за
угла
For
something
we
have?
За
то,
что
у
нас
есть?
Oh,
who
knows
О,
Кто
знает
...
What
it's
all
meant
to
mean
Что
все
это
значит?
Sometimes
I
feel
like
crying
Иногда
мне
хочется
плакать.
Sometimes
I
feel
so
free
Иногда
я
чувствую
себя
такой
свободной.
I
guess
I'm
changing
now
Наверное,
теперь
я
меняюсь.
Yeah,
it's
all
changing
now-ow
Да,
теперь
все
меняется
...
Without
you
now
Теперь
без
тебя.
Yeah,
It's
all
changing
now-ow
Да,
теперь
все
меняется.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
What
it's
all
meant
to
mean
Что
все
это
значит?
Sometimes
I
feel
like
crying
Иногда
мне
хочется
плакать.
Sometimes
I
feel
so
free
Иногда
я
чувствую
себя
такой
свободной.
I
guess
I'm
changing
now
(I'm
changing
now)
Я
думаю,
что
сейчас
меняюсь
(я
меняюсь
сейчас).
Yeah,
it's
all
changing
now
(I'm
changing
now)
Да,
теперь
все
меняется
(я
меняюсь).
Without
you
now
(without
you
now)
Без
тебя
сейчас
(без
тебя
сейчас)
Yeah,
It's
all
changing
now,
ow
(without
you
now)
Да,
теперь
все
меняется,
ОУ
(теперь
без
тебя).
Yeah,
It's
all
changing
no-ow
Да,
все
меняется,
но
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Jarl, Josef Salvat, Wendy Wang
Album
Islands
date de sortie
18-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.