Josef Salvat - paper moons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josef Salvat - paper moons




Underneath a paper moon
Под бумажной Луной
Thinking 'bout a life with you
Думаю о жизни с тобой.
It flickers in and out of frame
Он то появляется, то исчезает из кадра.
I can't ever make it look the same
Я никогда не смогу сделать так, чтобы все выглядело как прежде.
You went out again last night
Прошлой ночью ты опять куда-то ушла.
We never win 'cause you don't fight
Мы никогда не победим, потому что ты не сражаешься.
There's nothing I can do from here
Я ничего не могу с этим поделать.
'Cept pour myself another beer
Разве что налить себе еще пива.
Who am I to stand in your way?
Кто я такой, чтобы стоять у тебя на пути?
If you want to lose yourself
Если ты хочешь потерять себя ...
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
You keep on asking me to save you but it never works
Ты продолжаешь просить меня спасти тебя, но это никогда не срабатывает.
I don't know why you're so committed to your pain
Я не знаю, почему ты так предан своей боли.
Another flat, another line to numb the worst
Еще одна квартира, еще одна линия, чтобы заглушить худшее.
You are at it again
Ты снова за свое.
I know it's nice to get away
Я знаю, как приятно уехать отсюда.
Turn the past to ash and skip a day
Преврати прошлое в пепел и пропусти день.
The colours are too bright for you
Цвета слишком яркие для тебя.
But when you slip up, I'm breaking too
Но когда ты оступаешься, я тоже ломаюсь.
Slipping under next to you
Проскальзываю под тебя.
Is that what you need me to do?
Это то, что ты хочешь, чтобы я сделал?
I don't wanna think no more
Я больше не хочу думать.
I'm not your father, not your cure
Я не твой отец, не твое лекарство.
Who am I to stand in your way?
Кто я такой, чтобы стоять у тебя на пути?
If you want to lose yourself
Если ты хочешь потерять себя ...
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
You keep on asking me to save you but it never works
Ты продолжаешь просить меня спасти тебя, но это никогда не срабатывает.
I don't know why you're so committed to your pain
Я не знаю, почему ты так предан своей боли.
Another flat, another line to numb the worst
Еще одна квартира, еще одна линия, чтобы заглушить худшее.
You are at it again
Ты снова за свое.
You gotta stop giving yourself to them
Ты должен перестать отдавать себя им.
You gotta stop, I wish you would stop
Ты должен остановиться, я хочу, чтобы ты остановился.
You gotta stop giving yourself to them
Ты должен перестать отдавать себя им.
You gotta stop, I wish you would stop
Ты должен остановиться, я хочу, чтобы ты остановился.
But who am I to stand in your way?
Но кто я такой, чтобы стоять у тебя на пути?
If you want to lose yourself
Если ты хочешь потерять себя ...
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
You keep on asking me to save you but it never works
Ты продолжаешь просить меня спасти тебя, но это никогда не срабатывает.
I don't know why you're so committed to your pain
Я не знаю, почему ты так предан своей боли.
Another flat, another line to numb the worst
Еще одна квартира, еще одна линия, чтобы заглушить худшее.
You are at it again
Ты снова за свое.





Writer(s): Joseph Salvat, Jacob Oliver Manson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.