José Alfredo Jimenez feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - En el Último Trago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jimenez feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - En el Último Trago




En el Último Trago
В последнем глотке
Tómate esta botella conmigo
Выпей со мной эту бутылку,
Y en el último trago nos vamos
И с последним глотком мы уйдем.
Quiero ver a que sabe tu olvido
Хочу испытать вкус твоего забвения,
Sin poner en mis ojos tus manos
Не заслоняя свои глаза твоими руками.
Esta noche no voy a rogarte
Этой ночью я не буду умолять,
Esta noche te vas de de veras
Этой ночью ты уйдешь всерьез.
Que difícil tener que dejarte
Как же трудно с тобой попрощаться,
Sin que sienta que ya no me quieras
Не почувствовав, что ты меня больше не любишь.
Nada me han enseñado los años
Годы меня ничему не научили,
Siempre caigo en los mismos errores
Я всегда совершаю одни и те же ошибки.
Otra vez a brindar con extraños
Снова буду поднимать тост с незнакомцами,
Y a llorar por los mismos dolores
И оплакивать одни и те же горести.
Salucita, mi amor
За наше здоровье, моя любовь.
Tómate esta botella conmigo
Выпей со мной эту бутылку,
Y en el último trago, me besas
И в последнем глотке поцелуй меня.
Esperamos que no haya testigos
Надеюсь, не будет свидетелей,
Por si acaso te diera vergüenza
На случай, если тебе станет стыдно.
Si algún día sin querer tropezamos
Если однажды мы случайно встретимся,
No te agaches ni mi hables de frente
Не подходи ко мне и не говори мне прямо в лоб.
Simplemente la mano nos damos
Просто подадим друг другу руки,
Y después que murmure la gente
А что будут судачить люди - уже неважно.
Nada me han enseñado los años
Годы меня ничему не научили,
Siempre caigo en los mismos errores
Я всегда совершаю одни и те же ошибки.
Otra vez a brindar con extraños
Снова буду поднимать тост с незнакомцами,
Y a llorar por los mismos dolores
И оплакивать одни и те же горести.
Tómate esta botella conmigo
Выпей со мной эту бутылку,
Y en el ultimo trago nos vamos
И с последним глотком мы уйдем.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.