José Alfredo Jimenez feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Un Dia Nublado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jimenez feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Un Dia Nublado




Ya mis canciones no son alegres
Уже мои песни не радостны.
Ya mis canciones,
Уже мои песни,
Tristeza son
Печаль они
Ya me encontré con el sentimiento
Я уже наткнулся на это чувство.
Ya me encontré con la decepción
Я уже столкнулся с разочарованием.
Fuiste mi cielo, más con el tiempo
Ты был моим раем, больше со временем.
Mi cielo en nube
Мое небо в облаке
Se convirtió
Стал
Y un día nublado
И пасмурный день
Con mucho viento
С сильным ветром
Entre otras nubes
Среди других облаков
Se me perdió
Я был потерян.
Si he de morirme
Если я умру,
Sin tu cariño
Без твоей любви.
Dile a la muerte que venga YA
Скажи смерти, чтобы она пришла сейчас же.
Que al fin y al cabo algún día el destino
Что в конце концов когда-нибудь судьба
Quiera o no quiera
Хочет или не хочет
Me ha de matar.
Он убьет меня.
Yo que al tequila le tuve miedo
Я боялся текилы.
Hoy me emborracho nomas con el
Сегодня я напиваюсь номас с
Y en cada copa miro una pena, y en cada pena miro un querer
И в каждой чаше я смотрю на горе, и в каждой горе я смотрю на желание.
Yo que te adoro. Quisiera odiarte
Я тебя обожаю. Я хотел бы ненавидеть тебя.
Más mi destino es vivir por ti
Больше моя судьба-жить для тебя.
Y he espérate aunque nunca vuelvas
И я ждал тебя, даже если ты никогда не вернешься.
Y he de morirme pensando por ti
И я должен умереть, думая за тебя.
Cuando me amabas
Когда ты любил меня,
Todo era dicha
Все было блаженством.
Hasta la luna brillaba más
Даже луна светила ярче.
Hoy ni la luna
Сегодня ни Луна,
Ni el sol me Alumbran
Даже солнце не освещает меня.
Hoy todo es pena y obscuridad.
Сегодня все горе и тьма.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.