Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
José Alfredo Jiménez
Cuatro Primaveras
Traduction en russe
José Alfredo Jiménez
-
Cuatro Primaveras
Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Cuatro Primaveras
Copier dans
Copier la traduction
Déjame
que
me
vaya
Отпусти
меня.
Que
al
fin
ya
no
me
quieres
Что
ты,
наконец,
больше
не
любишь
меня.
Yo
he
visto
que
tus
ojos
Я
видел,
что
твои
глаза
Ya
no
me
ven
igual
Они
больше
не
видят
меня
таким
же.
Si
soy
tu
compañero
Если
я
твой
партнер,
De
cuatro
primaveras
Четыре
весны
No
quieras
engañarme
Не
пытайся
обмануть
меня.
Que
puede
hacerte
mal
Что
может
сделать
тебя
плохим.
Déjame
que
me
vaya
Отпусти
меня.
No
esperes
la
desgracia
Не
ждите
несчастья
No
nos
hagamos
tontos
Не
будем
дурачиться.
Lo
nuestro
se
acabó
У
нас
все
кончено.
Convéncete,
mi
vida
Убеди
себя,
моя
жизнь.
Que
no
hay
amor
eterno
Что
нет
вечной
любви.
Y
conste
que
me
olvidas
И
ты
забываешь
меня.
Primero
tú
que
yo
Сначала
ты,
чем
я.
El
corazón
no
sabe
Сердце
не
знает,
Cuándo
el
olvido
llega
Когда
забвение
приходит
Pero
presiente
todo
Но
чувствуйте
все
Y
el
corazón
me
ha
dicho
И
сердце
сказало
мне,
Que
nuestro
amor
tan
bueno
Что
наша
любовь
так
хороша,
Se
está
volviendo
malo
Становится
плохо.
Déjame
que
me
vaya
Отпусти
меня.
No
esperes
la
desgracia
Не
ждите
несчастья
No
nos
hagamos
tontos
Не
будем
дурачиться.
Lo
nuestro
se
acabó
У
нас
все
кончено.
Pero
recuerda
siempre
Но
всегда
помни.
Las
cuatro
primaveras
Четыре
весны
En
que
me
diste
el
alma
В
том,
что
ты
отдал
мне
душу.
Y
en
que
te
di
mi
amor
И
в
том,
что
я
дал
тебе
свою
любовь.
El
corazón
no
sabe
Сердце
не
знает,
Cuándo
el
olvido
llega
Когда
забвение
приходит
Pero
presiente
todo
Но
чувствуйте
все
Y
el
corazón
me
ha
dicho
И
сердце
сказало
мне,
Que
nuestro
amor
tan
bueno
Что
наша
любовь
так
хороша,
Se
está
volviendo
malo
Становится
плохо.
Déjame
que
me
vaya
Отпусти
меня.
No
esperes
la
desgracia
Не
ждите
несчастья
No
nos
hagamos
tontos
Не
будем
дурачиться.
Lo
nuestro
se
acabó
У
нас
все
кончено.
Pero
recuerda
siempre
Но
всегда
помни.
Las
cuatro
primaveras
Четыре
весны
En
que
me
diste
el
alma
В
том,
что
ты
отдал
мне
душу.
Y
en
que
te
di
mi
amor
И
в
том,
что
я
дал
тебе
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
12 Éxitos Originales (Remasterizado)
date de sortie
14-04-2020
1
Amor De Pobre
2
Un Pobre Amor
3
Mañana Me Voy
4
Cuatro Primaveras
5
Has De Pagar
6
Seamos Humanos
7
Por Si Me Olvidas
8
Pobrecita
9
No Estoy Vencido
10
Los Gavilanes
11
La Vida Es Un Sueño
12
Martin Corona
Plus d'albums
Viviendo a lo Grande
2022
Lo Más Escuchado De
2019
The Hills
2018
Gasolina
2018
Aires de México (Remastered)
2018
Jose Alfredo Jimenez
2018
Si Nos Dejan
2018
Fiesta Latina (Remastered)
2018
Festival Mexicano de Corridas y Rancheras
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.