José Alfredo Jiménez - La Que Se Fué - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - La Que Se Fué




La Que Se Fué
Та, что ушла
¡Ay, amor, amor mío, uy!
Ох, любовь моя, любовь моя!
Tengo dinero en el mundo
У меня есть деньги в этом мире
Dinero maldito que nada vale
Проклятые деньги, которые ничего не стоят
Aunque me miren sonriendo
Хотя люди видят мою улыбку
La pena que traigo
Не знают той боли, которую я несу
Ni Dios la sabe
И даже Бог не знает
Yo conocí la pobreza
Я познал бедность
Y allá entre los pobres
И там, среди бедных
Jamás lloré
Я никогда не плакал
¿Yo pa qué quiero riqueza
Что мне пользы от богатства
Si voy con el alma
Если моя душа
Perdida y sin fe?
Потеряна и без веры?
Yo lo que quiero es que vuelva
Я хочу только, чтобы она вернулась
Que vuelva conmigo
Чтобы вернулась со мной
La que se fue
Та, что ушла
¡Vuelve, ingrata mía!
Вернись, моя неблагодарная!
¡Ay, ay, ay amor!
Ох, ох, ох, любовь моя!
Si es necesario que llore
Если нужно, я буду плакать
La vida completa, por ella lloro
Всю оставшуюся жизнь, ради неё я буду плакать
De qué me sirve el dinero
Что мне пользы от денег
Si sufro una pena
Если я страдаю от боли
Si estoy tan solo
Если я так одинок
Puedo comprar mil mujeres
Я могу купить тысячи женщин
Y darme una vida
И жить полной
De gran placer
Наслаждений жизнью
Pero el cariño comprado
Но купленная любовь
Ni sabe querernos
Не умеет любить
Ni puede ser fiel
И не может быть верной
Yo lo que quiero es que vuelva
Я хочу только, чтобы она вернулась
Que vuelva conmigo
Чтобы вернулась со мной
La que se fue
Та, что ушла





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.