Paroles et traduction José El Francés - A la Mentira No la Engañes
A la Mentira No la Engañes
Ложь не обмани
Sueño
el
mismo
sueño
Я
вижу
один
и
тот
же
сон
Y
perderme
entre
el
silencio
И
заблудиться
в
тишине
De
ser
yo
tu
estrella
Стать
твоей
звездой
Arriba
en
el
firmamento
высоко
в
небе
Y
que
las
nubes
sean
И
пусть
облака
станут
El
lecho
de
nuestro
amor
eterno
Ложем
нашей
вечной
любви
Y
que
la
luna
И
пусть
луна
Ilumine
de
luz
Освещает
светом
Nuestras
locas
noches
Наши
безумные
ночи
De
fuego
y
pasión
Огня
и
страсти
Me
quema
oir
tu
nombre
Меня
обжигает
звук
твоего
имени
Vive
en
mi
alma
Оно
живет
в
моей
душе
Y
duerme
en
mi
mente,
en
mi
mente...
И
засыпает
в
моём
сознании,
в
моём
сознании...
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Правде
не
лги
A
la
mentira
no
la
engañes
Ложь
не
обмани
No
la
contradigas
Не
противоречь
ей
Déjala
que
hable
Пусть
она
говорит
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Правде
не
лги
A
la
mentira
no
la
engañes
Ложь
не
обмани
No
la
contradigas
Не
противоречь
ей
Déjala
que
hable
Пусть
она
говорит
Y
me
pierdo
en
tu
mirada
И
я
теряюсь
в
твоем
взгляде
Y
tu
voz
se
escucha
al
alba
И
твой
голос
звучит
на
рассвете
Quiero
soñar
en
primavera
Я
хочу
мечтать
о
весне
Sólo
sueños,
sólo
son
sueños
Это
только
мечты,
только
мечты
Al
despertar
При
пробуждении
Me
tiembla
el
cuerpo
Мое
тело
дрожит
Abro
los
ojos
y
te
veo
Я
открываю
глаза
и
вижу
тебя
Sólo
sé
que
te
quiero,
te
quiero...
Я
знаю
только,
что
люблю
тебя,
люблю
тебя...
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Правде
не
лги
A
la
mentira
no
la
engañes
Ложь
не
обмани
No
la
contradigas
Не
противоречь
ей
Déjala
que
hable
Пусть
она
говорит
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Правде
не
лги
A
la
mentira
no
la
engañes
Ложь
не
обмани
No
la
contradigas
Не
противоречь
ей
Déjala
que
hable
Пусть
она
говорит
He
sentido
mil
deseos
Я
испытал
тысячу
желаний
He
llorado
tantas
noches
Я
плакал
так
много
ночей
Y
he
sufrido
largamente
tus
reproches
И
я
долго
терпел
твои
упрёки
Es
ahora
cuando
intento
Сейчас
я
пытаюсь
Olvidarte
y
lo
lamento
Забыть
тебя,
и
мне
жаль
Vive
en
mi
alma
Оно
живет
в
моей
душе
Y
duerme
en
mis
sueños,
en
mis
sueños...
И
засыпает
в
моих
мечтах,
в
моих
мечтах...
Y
que
la
luna
И
пусть
луна
Ilumine
de
luz
Освещает
светом
Nuestras
locas
noches
Наши
безумные
ночи
De
fuego
y
pasión
Огня
и
страсти
Me
quema
oir
tu
nombre
Меня
обжигает
звук
твоего
имени
Vive
en
mi
alma
Оно
живет
в
моей
душе
Y
duerme
en
mi
mente,
en
mi
mente...
И
засыпает
в
моём
сознании,
в
моём
сознании...
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Правде
не
лги
A
la
mentira
no
la
engañes
Ложь
не
обмани
No
la
contradigas
Не
противоречь
ей
Déjala
que
hable
Пусть
она
говорит
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Правде
не
лги
A
la
mentira
no
la
engañes
Ложь
не
обмани
No
la
contradigas
Не
противоречь
ей
Déjala
que
hable
Пусть
она
говорит
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Правде
не
лги
A
la
mentira
no
la
engañes
Ложь
не
обмани
No
la
contradigas
Не
противоречь
ей
Déjala
que
hable
Пусть
она
говорит
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Правде
не
лги
A
la
mentira
no
la
engañes
Ложь
не
обмани
No
la
contradigas
Не
противоречь
ей
Déjala
que
hable
Пусть
она
говорит
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Правде
не
лги
A
la
mentira
no
la
engañes
Ложь
не
обмани
No
la
contradigas
Не
противоречь
ей
Déjala
que
hable
Пусть
она
говорит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jose rodriguez vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.