José José - Sin Ella (Without Her) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José José - Sin Ella (Without Her)




Sin Ella (Without Her)
Without Her (Sin Ella)
Toda la noche esperé
I waited all night
Que viniera ella pero no llegó
For her to come, but she didn't arrive
Y sollozando ahora bien que
And now I sob as I finally grasp
Lo que es pasar
What it's like to endure
Un día más sin ella...
Yet another day without her...
Un día más sin ella...
Yet another day without her...
No tiene caso llorar
There's no use in crying,
Si no voy a poder; llenar el lugar
For I will never be able to fill the emptiness
Que hoy vacío esta sin su calor
That remains in this void without her warmth
Que triste es pasar, un día más sin ella...
How agonizing it is to endure, another day without her...
Un día más sin ella...
Another day without her...
Un día la conocí
One day I met her,
Y con ella fuí a un mundo feliz
And with her, I embarked on a blissful journey
Me entregó su amor
She bestowed upon me her love,
Amor que después llorando extrañé
A love I later yearned for with tears.
Pasando un día más sin ella...
Enduring yet another day without her...
Es tan hermoso el amor
Love is such a beautiful thing,
Que nos envuelve a los dos en su suave calor
Engulfing us both in its gentle warmth,
Pero ese calor se convierte en dolor
But that warmth transforms into anguish.
Rompe mi corazón si paso un día más sin ella...
My heart shatters as I face another day without her...
Si paso un día mas sin ella...
As I face another day without her...
Moriré sin ella
I will perish without her
Lloraré sin ella...
I will weep without her...
Moriré sin ella
I will perish without her
Lloraré sin ella...
I will weep without her...
Moriré sin ella
I will perish without her





Writer(s): Enrique Okamura, Harry Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.