Paroles et traduction José María Napoleón - Cuando El Amor Se Va
Cuando El Amor Se Va
Когда любовь уходит
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
Todo
se
muere
Все
умирает
Se
escapa
la
ilusión
por
las
ventanas
Иллюзия
убегает
в
окно
Y
nada
ya
es
igual
И
уже
ничто
не
такое
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
El
dolor
muerde
Боль
кусается
Quisiera
uno
morirse
a
cada
rato
Хочется
умереть
с
каждым
часом
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
No
existen
alegrías
ni
primaveras
Пропадают
радости
и
весны
Dan
ganas
de
llorar
por
lo
que
sea
Хочется
плакать
из-за
всего
Y
todo
tiene
un
gris
de
soledad
И
все
кажется
серым
и
одиноким
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
Se
rompe
todo
aquello
que
uno
era
Ломается
все,
что
было
дорого
Se
deja
uno
llevar
por
la
marea
Отдаешься
на
волю
течению
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
Si
es
verdadero
Если
она
настоящая
Se
va
con
ese
amor
el
cuerpo
entero
С
ней
уходят
тело,
душа
и
жизнь
Y
el
alma
y
la
vida
y
lo
demás
И
все
остальное
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
No
existen
alegrías
ni
primaveras
Пропадают
радости
и
весны
Dan
ganas
de
llorar
por
lo
que
sea
Хочется
плакать
из-за
всего
Y
todo
tiene
un
gris
de
soledad
И
все
кажется
серым
и
одиноким
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
Se
rompe
todo
aquello
que
uno
era
Ломается
все,
что
было
дорого
Se
deja
uno
llevar
por
la
marea
Отдаешься
на
волю
течению
Cuando
el
amor
se
va
Когда
любовь
уходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Napoleon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.