Paroles et traduction José Mercé - Te Recuerdo Amanda
Te Recuerdo Amanda
I Remember You, Amanda
Te
Recuerdo
Amanda
I
Remember
You,
Amanda
Te
recuerdo,
amanda,
I
remember
you,
Amanda,
La
calle
mojada,
The
street
was
wet,
Corriendo
a
la
fábrica
Running
to
the
factory
Donde
trabajaba
manuel.
Where
Manuel
worked.
La
sonrisa
ancha,
Your
smile
was
wide,
La
lluvia
en
el
pelo,
The
rain
in
your
hair,
No
importaba
nada,
Nothing
mattered,
Ibas
a
encontarte
con
él.
You
were
going
to
meet
him.
Con
él,
con
él,
con
él,
con
él.
With
him,
with
him,
with
him,
Son
cinco
minutos.
La
vida
es
eterna
en
cinco
minutos.
It's
five
minutes.
Life
is
eternal
in
five
minutes.
Suena
la
sirena.
De
vuelta
al
trabajo
The
siren
sounds.
Back
to
work.
Y
tœ
caminando
lo
iluminas
todo,
You
walk
and
you
light
up
everything,
Los
cinco
minutos
te
hacen
florecer.
The
five
minutes
make
you
bloom.
Te
recuerdo,
amanda,
I
remember
you,
Amanda,
La
calle
mojada
The
street
was
wet,
Corriendo
a
la
fábrica
Running
to
the
factory
Donde
trabajaba
manuel.
Where
Manuel
worked.
La
sonrisa
ancha,
Your
smile
was
wide,
La
lluvia
en
el
pelo,
The
rain
in
your
hair,
No
importaba
nada
Nothing
mattered;
Ibas
a
encontrarte
con
él.
You
were
going
to
meet
him.
Con
él,
con
él,
con
él,
con
él.
With
him,
with
him,
with
him,
Que
partió
a
la
sierra,
Who
left
for
the
mountains,
Que
nunca
hizo
daño.
Que
partió
a
la
sierra,
Who
never
did
any
harm.
Who
left
for
the
mountains,
Y
en
cinco
minutos
quedó
destrozado.
And
was
destroyed
in
five
minutes.
Suena
la
sirena,
de
vuelta
al
trabajo
The
siren
sounds.
Back
to
work.
Muchos
no
volvieron,
tampoco
manuel.
Many
didn't
come
back,
Manuel
neither.
Te
recuerdo,
amanda,
I
remember
you,
Amanda,
La
calle
mojada,
The
street
was
wet,
Corriendo
a
la
fábrica
Running
to
the
factory
Donde
trabajaba
manuel.
Where
Manuel
worked.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Jara
Album
Lío
date de sortie
01-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.