Jotta A - Cante Outra Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jotta A - Cante Outra Vez




Cante Outra Vez
Sing Again
Salomão revogue a lei
Salomon, revoke the law
Quero ouvir outra vez
I want to hear again
A quem em sua mocidade, eu me apoderei
The one in his youth, who I seized
Uma re-estreia acontecerá, de um adorador
A re-debut will happen, of a worshiper
Pois Unção não se aposenta, traga Asafe
For anointing does not retire, bring Asaph
Foi essa a vontade de Deus em seu coração
This was the will of God in his heart
Realizar um sonho de Davi, através do seu filho Salomão
To fulfill a dream of David, through his son Salomon
E foi preservado um ungido para aquele tempo
And an anointed one was preserved for that time
Mas como pérola no mar esconde, o crente que na terra foi esquecido
But like a pearl hidden in the sea, the believer who was forgotten on earth
Talvez foi adiada a obra
Perhaps the work was postponed
Até que o rei manda bater em sua porta
Until the king knocked on his door
Quem guarda a fé, surpreendido é
He who keeps the faith, is surprised
Ouça a noticia que do palacio chega
Hear the news that comes from the palace
Asafe, o Rei se lembrou de você
Asaph, the King remembers you
Não foste tu quem protocolos quebrou
Were you not the one who broke protocols
Pra se aproximar do senhor
To approach the Lord?
Agora tivemos que nos adequar
Now we had to adapt
Esta geração é quem constrói o templo
This generation is the one that builds the temple
Mas a unção de antes que vai inaugurar
But the anointing of old will be there to inaugurate
A festa chega, a igreja cheia
The party arrives, the church is full
Alguns com seus olhares de reprovação
Some with their looks of disapproval
Quando lhe deram a oportunidade
When they gave him the opportunity
O Céu inteiro se lembrou daquela adoração
The whole Heavens remembered that worship
E ninguém conseguiu ficar de
And no one could stand up
O Adorador voltou
The Worshiper returned
E a Glória da segunda casa foi maior que a da primeira
And the Glory of the second house was greater than the first
O resgate da unção, faz inferno estremecer
The rescue of the anointing, makes hell tremble
Muralha se prostrar, Daniel fazer amizade com leão
Walls bow down, Daniel makes friends with lions
Na prisão o hino da vitória quebrar cadeia
In prison, the hymn of victory breaks chains
Essa é a identidade que fará o rei dizer
This is the identity that will make the king say
Cante outra vez
Sing again
A festa chega, a igreja cheia
The party arrives, the church is full
Alguns com seus olhares de reprovação
Some with their looks of disapproval
Quando lhe deram a oportunidade
When they gave him the opportunity
O Céu inteiro se lembrou daquela adoração
The whole Heavens remembered that worship
Ninguém conseguiu ficar de
No one could stand up
O adorador voltou
The worshiper returned
E a glória da segunda casa foi maior que a da primeira
And the glory of the second house was greater than the first
O resgate da unção, faz inferno estremecer
The rescue of the anointing, makes hell tremble
Muralha se prostrar, Daniel fazer amizade com leão
Walls bow down, Daniel makes friends with lions
Na prisão o hino da vitória quebrar cadeia
In prison, the hymn of victory breaks chains
Esta é a identidade que fará o rei dizer
This is the identity that will make the king say
Cante outra vez, adore outra vez
Sing again, worship again
Cante outra vez
Sing again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.