Joy Division - No Love Lost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joy Division - No Love Lost




So long sitting here
Так долго сидел здесь.
Didn't hear the warning
Не услышал предупреждения.
Waiting for the tape to run
Жду, когда начнется запись.
We've been moving around in different situations
Мы оказывались в разных ситуациях.
Knowing that the time would come
Зная, что время придет.
Just to see you torn apart
Просто чтобы увидеть, как ты разрываешься на части.
Witness to your empty heart
Свидетель твоего пустого сердца
I need it
Мне это нужно.
I need it
Мне это нужно.
I need it
Мне это нужно.
Through the wire screen, the eyes of those standing outside looked in
Сквозь проволочную сетку смотрели глаза тех, кто стоял снаружи.
At her as into the cage of some rare creature in a zoo
На нее, как в клетку какого-то редкого зверя в зоопарке.
In the hand of one of the assistants she saw the same instrument
В руке одного из помощников она увидела тот же инструмент.
Which they had that morning inserted deep into her body.
Который они в то утро вставили глубоко в ее тело.
She shuddered instinctively.
Она инстинктивно вздрогнула.
No life at all in the house of dolls
В Кукольном доме совсем нет жизни.
No love lost.
Любовь не потеряна.
No love lost
Нет потерянной любви
You've been seeing things
Тебе что-то мерещится.
In darkness, not in learning
Во тьме, а не в познании.
Hoping that the truth will pass
Надеясь, что правда пройдет.
No life underground, wasting never changing
Нет жизни под землей, трата времени никогда не меняется.
Wishing that this day won't last
Жаль, что этот день не продлится долго.
To never see you show your age
Чтобы никогда не видеть, как ты показываешь свой возраст.
To watch until the beauty fades
Смотреть, пока красота не исчезнет.
I need it
Мне это нужно.
I need it
Мне это нужно.
I need it
Мне это нужно.
Two-way mirror in the hall
Двустороннее зеркало в прихожей
They like to watch everything you do
Им нравится наблюдать за всем, что ты делаешь.
Transmitters hidden in the walls
Передатчики спрятаны в стенах.
So they know everything you say is true
Так что они знают, что все, что ты говоришь, - правда.
Turn it on
Включи его
Don't turn it on
Не включай его.
Turn it on
Включи его





Writer(s): Curtis Ian Kevin, Hook Peter, Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.