Jozyanne - Eu Não Sei Dizer Adeus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jozyanne - Eu Não Sei Dizer Adeus




Eu Não Sei Dizer Adeus
I Can't Say Goodbye
Ter que dizer adeus a quem amo dói demais
Having to say goodbye to the one I love hurts too much
Ter que entender que o tempo não para é Deus quem quer assim
Having to understand that time does not stop is God's will
Ter que sofrer com saudade de quem nunca vai voltar
Having to suffer with longing for someone who will never come back
Ter a tisteza de ver a distância, me separar de alguém
Having the sadness of seeing the distance that separates me from someone
Ter que deixar as montanhas, a casa que sempre amei
Having to leave the mountains, the home that I always loved
Não mais sentir o perfume das flores que cultivei
No longer feeling the scent of the flowers that I cultivated
Dizer que a vida tem que seguir, o coracao dói, mas vou ter que partir
Saying that life must go on, my heart aches, but I will have to leave
Mas tenho uma casa, tenho uma casa, uma linda casa no céu... No céu
But I have a home, I have a home, a beautiful home in heaven... In heaven
Sou feliz porque tenho uma casa no céu
I am happy because I have a home in heaven
Foi Jesus quem comprou com seu sangue na cruz
It was Jesus who bought it with His blood on the cross
Se nessa vida eu sofrer, todos os meus bens ou amigos eu perder sou feliz, pois tenho uma casa no céu
If I suffer in this life, if I lose all my possessions or friends, I will be happy, for I have a home in heaven
Sou feliz porque tenho uma casa no céu
I am happy because I have a home in heaven
Foi Jesus quem comprou com seu sangue na cruz
It was Jesus who bought it with His blood on the cross
Se nessa vida eu sofrer, todos os meus bens ou amigos eu perder sou feliz, pois tenho uma casa no céu
If I suffer in this life, if I lose all my possessions or friends, I will be happy, for I have a home in heaven
Eu tenho uma casa no céu
I have a home in heaven
Tenho alegria de ver que os meus sonhos estão em Deus... Esrao em Deus
I have the joy of seeing that my dreams are in God... They are in God
Toda minha vida presente e futuro estão na tuas mãos
My whole life, present and future, are in Your hands
Minha família, amigos, projetos dependem do Senhor
My family, friends, projects depend on the Lord
Eu tenho uma casa. uma linda casa... no céu
I have a home, a beautiful home... in heaven
Sou feliz porque tenho uma casa no céu
I am happy because I have a home in heaven
Foi meu pai quem comprou com seu sangue na cruz
It was my Father who bought it with His blood on the cross
Se nessa vida eu sofrer, todos os meus bens ou amigos eu perder sou feliz, pois tenho uma casa no céu
If I suffer in this life, if I lose all my possessions or friends, I will be happy, for I have a home in heaven
Sou feliz porque tenho uma casa no céu
I am happy because I have a home in heaven
Foi Jesus quem comprou com seu sangue na cruz
It was Jesus who bought it with His blood on the cross
Se nessa vida eu sofrer, todos os meus bens ou amigos eu perder sou feliz, pois tenho uma casa no céu
If I suffer in this life, if I lose all my possessions or friends, I will be happy, for I have a home in heaven
Uma casa... uma casa Deus quem me deu
A home...a home that God gave me





Writer(s): Marcos Silva Menezes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.