Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Sin Luna
Un
hilo
de
plata,
recorre
su
cara
Серебряная
струйка
скользит
по
твоей
щеке
Tímido
el
humo
de
la
taza
de
té
За
дымкой
чашечки
с
чаем
Es
abril,
llovizna
y
dejadez
Апрель,
морось
и
хандра
Esta
noche,
de
bruma
tiene
Сегодня
туманный
вечер
Cierto
perfume
a
madera
oriental
С
ароматом
восточных
благовоний
Pero
afuera
el
hambre
y
el
frío
Но
за
окном
голод
и
холод
Le
descosen
los
recuerdos
a
cualquiera
Разрывают
на
части
воспоминания
Vos
sos
el
mismo
Ты
все
тот
же
Yo
soy
otro
А
я
изменился
Barco
pequeño,
cruzando
el
mar
Лодчонка,
плывущая
по
морю
Y
es
aquí
donde
muere
la
sed
Здесь
и
здесь
утоляется
жажда
Un
otoño
dulce,
gotea
su
muerte
Нежная
осень
роняет
свои
слезы
Barriendo
el
patio
de
la
niñez
Подметая
двор
детства
El
instinto
y
el
sueño
animal
Инстинкты
и
грезы
о
свободе
Te
hacen
temblar
porque
ves
que
los
años
se
pasan
Заставляют
трепетать,
ведь
годы
пролетают
La
luz
sigue
estando
siempre
igual
de
lejos
Свет
по-прежнему
далек
Y
cerrás
los
ojos,
ni
querés
mirar
Ты
закрываешь
глаза,
не
желая
смотреть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Enrique Silvera Miranda, Juan Santiago Bolognini Brozia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.