Paroles et traduction Juan Fernando Velasco - Tarjetitas
A
donde
se
han
ido
tus
ganas
de
Куда
подевались
твои
желания
Ser
una
persona
imprescindible
Быть
незаменимым
человеком?
Donde
has
escondido
tus
deseos
Где
ты
спрятала
свои
мечты
Tus
anhelos
de
dias
mejores
О
лучших
днях?
Es
que
te
han
comprado
con
animalitos
Неужели
тебя
купили
на
милые
зверюшки,
Con
palabras
vacias
На
пустые
слова?
Con
tarjetitas
de
amor
На
валентинки
с
любовью?
Ahora
que
ya
no
estas
a
mi
lado
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
рядом,
Y
que
tu
vida
me
sabe
ajena
И
твоя
жизнь
мне
кажется
чужой,
Ahora
que
ya
no
te
interesan
mas
Теперь,
когда
тебя
больше
не
интересуют
Las
cosas
simples
que
te
ofrecia
Простые
вещи,
которые
я
предлагал?
Ahora
que
ellos
te
desean
Теперь,
когда
они
тебя
хотят,
Recuerda
que
yo
era
tuyo
y
que
creia
en
ti
Помни,
что
я
был
твоим
и
верил
в
тебя.
Esto
es
asi,
no
siempre
se
acierta,
no
Так
бывает,
не
всегда
угадываешь,
Yo
que
te
amaba
y
tu
nunca
pudiste
entenderlo,
no
Я,
который
тебя
любил,
и
ты
этого
никогда
не
могла
понять,
Pero
tal
vez
te
has
dado
cuenta
ya
Но,
возможно,
ты
уже
поняла,
Que
esto
de
amar
es
mas
complicado
que
dar
regalos
y
besos
Что
любить
- это
не
просто
дарить
подарки
и
целоваться.
No
me
digas
que
vuelves
a
aparecer
Не
говори
мне,
что
снова
вернешься,
Siempre
pidiendo
y
tu
no
sabes
dar
Все
время
просить,
но
ничего
не
давать
взамен.
Esto
es
asi,
no
siempre
se
acierta,
no
Так
бывает,
не
всегда
угадываешь,
Yo
que
te
amaba
y
tu
nunca
pudiste
entenderlo,
no
Я,
который
тебя
любил,
и
ты
этого
никогда
не
могла
понять,
Pero
tal
vezte
has
dado
cuenta
ya
Но,
возможно,
ты
уже
поняла,
Que
esto
de
amar
es
mas
complicado
que
dar
regalos
y
besos
Что
любить
- это
не
просто
дарить
подарки
и
целоваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Velasco Torres Juan Fernando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.