Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Juan del Encina
Fata la parte
Traduction en russe
Juan del Encina
-
Fata la parte
Paroles et traduction Juan del Encina - Fata la parte
Copier dans
Copier la traduction
Fata la parte
Прощай, моя часть
Fata
la
parte
Прощай,
моя
часть,
Tutt'
ogni
cal,
Каждый
час,
Qu'
es
morta
la
muller
Мою
жену
убили,
De
miçer
Cotal.
Его
убили
за
это.
Porque
l'
hai
trovato
Потому
что
ты
нашел
ее
Con
un
españolo
С
испанцем,
En
su
casa
solo,
В
своем
доме,
Luego
l'
hai
maçato.
Потом
ты
ее
убил.
Lui
se
l'
ha
escapato
Он
спасся
бегством,
Por
forsa
y
por
arte.
Силой
и
хитростью.
¡Guarda
si
te
pillo,
Берегись,
если
поймаю
тебя,
Don
españoleto!
Испанский
дон!
Supra
del
mi
leto
Над
моей
кроватью
Te
faró
un
martillo,
Я
сделаю
из
тебя
молоток,
Tal
que
en
escrevillo
Так,
что
на
письме
Piangeran
le
carte.
Бумага
заплачет.
Fata
la
parte
Прощай,
моя
часть,
Tutt'
ogni
cal,
Каждый
час,
Qu'
es
morta
la
muller
Мою
жену
убили,
De
miçer
Cotal.
Его
убили
за
это.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Serge Laporte, Encina Juan Del
Album
Romances & Villancicos
1
¿Qu'es de ti, desconsolado?
2
Más vale trocar
3
Triste España sin ventura
4
Ay, triste, que vengo
5
Una sañosa porfía
6
Levanta, Pascual
7
Mortal tristura me dieron
8
Amor con fortuna
9
Fata la parte
10
¡Cucú, cucú, cucúcu!
11
Despierta, despierta tus fuerças, Pegaso...
12
A tal pérdida tan triste
13
Quédate, carillo, adiós
14
¿Si habrá en este baldrés?
15
El que rige y el regido
16
Hoy comamos y bevamos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.