Judas Priest - Victim of Changes - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judas Priest - Victim of Changes - Live




Whiskey woman don't you know that you are drivin' me insane
Женщина с виски, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума?
The liquor you give stems your will to live and gets right to my brain
Выпивка, которую ты даешь, укрепляет твою волю к жизни и проникает прямо в мой мозг
Don't you know you're driving me insane
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума
You're tryin' to find your way through life
Ты пытаешься найти свой путь в жизни
You're tryin' to get some new direction
Ты пытаешься найти какое-то новое направление
Another woman got her man
Другая женщина заполучила своего мужчину
She won't find no new connection
Она не найдет никакой новой связи
Takes another drink or two, things look better when she's through
Выпьет еще стаканчик-другой, и все выглядит лучше, когда она заканчивает.
Takes another look around, you're not goin' anywhere
Оглянись еще раз вокруг, ты никуда не пойдешь.
You've realized you're gettin' old and no one seems to care
Ты понял, что стареешь, и, похоже, никому до этого нет дела.
You're tryin' to find your way again
Ты пытаешься снова найти свой путь
You're tryin' to find some new...
Ты пытаешься найти что-то новое...
Another woman's got her man
У другой женщины есть свой мужчина
But she won't find a new...
Но она не найдет себе нового...
Takes another drink or two, things look better when she's through
Выпьет еще стаканчик-другой, и все выглядит лучше, когда она заканчивает.
You 'bin foolin' with some hot guy
Ты дурачишься с каким-нибудь горячим парнем
I want to know why is it why
Я хочу знать, почему это так, почему
Get up get out you know you really blew it
Вставай, убирайся, ты знаешь, что действительно все испортил.
I've had enough, I've had enough, good God pluck me
С меня хватит, с меня хватит, Боже милостивый, забери меня
Once she was wonderful
Когда-то она была замечательной
Once she was fine
Когда-то с ней все было в порядке
Once she was beautiful
Когда-то она была прекрасна
Once she was mine... she was mine
Когда-то она была моей... она была моей
Now change has come over her body, she doesn't see me anymore
Теперь с ее телом произошли перемены, она больше не видит меня
Now change has come over her body, she doesn't see me anymore
Теперь с ее телом произошли перемены, она больше не видит меня
Changes, changes, changes, changes
Изменения, изменения, изменения, изменения
Victim of changes.
Жертва перемен.





Writer(s): Downing Kenneth, Halford Robert John Arthur, Tipton Glenn Raymond, Atkins Allan John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.