Paroles et traduction Judge Dread - Bring Back The Skins
Not
worthwhile
going
out
Не
стоит
выходить
на
улицу
Don't
play
much
reggae
in
the
clubs
В
клубах
не
так
много
играют
регги
Still,
I
can
still
dream
Тем
не
менее,
я
все
еще
могу
мечтать
Every
Wednesday
the
papers
came
out
Каждую
среду
выходили
газеты
The
Record
Mirror
best
thing
about
Рекордное
зеркало
- лучшее,
что
есть
в
Brutus
Crombie
he
was
a
lad
Брут
Кромби
он
был
парнем
When
we
were
skins
Когда
мы
были
скинами
All
the
dancehalls
were
full
of
skins
Все
танцзалы
были
полны
скинов
Sometimes
you'd
get
your
head
kicked
in
Иногда
тебе
проламывали
голову
But
still
one
day,
reggae
will
be
king
again
Но
все
равно
однажды
регги
снова
станет
королем
I
hope
so
anyway
Во
всяком
случае,
я
на
это
надеюсь
We'd
live
and
die
for
Friday
night
Мы
бы
жили
и
умерли
ради
пятничного
вечера
Off
to
the
Palais
and
have
a
fight
Отправляйся
во
Дворец
и
устрои
драку
Dance
to
reggae
most
of
the
night
Танцуйте
под
регги
большую
часть
ночи
When
we
were
skins
Когда
мы
были
скинами
Above
all
this
our
one
big
hope
Превыше
всего
это
наша
единственная
большая
надежда
Was
pull
a
bird
and
have
a
grope
Было
вытащить
птицу
и
пощупать
And
if
you
were
lucky
she'd
take
you
home
И
если
тебе
повезет,
она
отвезет
тебя
домой
When
we
were
skins
Когда
мы
были
шкурами
When
mom
and
dad
went
off
to
bed
Когда
мама
и
папа
отправились
спать
You'd
stay
and
maybe
have
your
hand
away
Ты
бы
остался
и,
может
быть,
убрал
свою
руку
You
never
know
it
might
come
back
Ты
никогда
не
знаешь,
что
это
может
вернуться
When
we
were
skins
Когда
мы
были
скинами
I
had
a
bird
with
her
hair
cropped
short
У
меня
была
птичка
с
коротко
остриженными
волосами
Heard
pull
it
about
she
was
quite
the
sport
Слышал,
что
она
была
настоящей
спортсменкой
But
that's
what
your
mates
were
for
we
all
shared
birds
Но
это
то,
для
чего
были
твои
друзья,
мы
все
были
общими
птицами
When
we
were
skins
Когда
мы
были
шкурами
The
stupid
topper
in
a
family
way
Глупый
топпер
по-семейному
Off
hours
pleasure
now
I've
got
to
pay
Удовольствие
в
нерабочее
время,
теперь
я
должен
заплатить
But
it
won't
change
the
way
I
feel
Но
это
не
изменит
того,
что
я
чувствую
I'm
still
a
skin
Я
все
еще
шкура
Music
crazes
come
and
go
Музыкальные
увлечения
приходят
и
уходят
And
down
at
Palais
I
still
make
a
show
И
внизу,
во
Дворце,
я
все
еще
устраиваю
шоу
But
all
the
birds
are
dressing
up
Но
все
птицы
наряжаются
Like
something
out
of
the
40's
Как
что-то
из
40-х
Granny's
flowers
and
a
real
long
skirt
Бабушкины
цветы
и
настоящая
длинная
юбка
Stiletto
heels,
I
bet
they
hurt
Шпильки,
держу
пари,
они
причиняют
боль
And
when
they
dance
it's
a
real
cheap
thrill
И
когда
они
танцуют,
это
настоящий
дешевый
кайф
But
they're
not
skins
Но
это
не
шкуры
We
used
to
dance
all
night
till
6
Раньше
мы
танцевали
всю
ночь
до
6
To
reggae
sounds
just
like
Big
6
Для
регги
звучит
так
же,
как
Big
6
Those
were
the
days,
hope
they
come
back
Это
были
те
дни,
надеюсь,
они
вернутся
I
really
do
Я
действительно
хочу
We'd
live
and
die
for
Friday
night
Мы
бы
жили
и
умерли
ради
пятничного
вечера
Off
to
the
Palais
and
have
a
fight
Отправляйся
во
Дворец
и
устрои
драку
Dance
to
reggae
most
of
the
night
Танцуйте
под
регги
большую
часть
ночи
When
we
were
skins
Когда
мы
были
скинами
Above
all
this
our
one
big
hope
Превыше
всего
это
наша
единственная
большая
надежда
Was
flag
a
bird
and
have
a
crafty
grope
Был
флагом
птицы
и
хитро
нащупывал
And
if
you
were
lucky
she'd
take
you
home
И
если
тебе
повезет,
она
отвезет
тебя
домой
And
let
you
in
И
впустить
тебя
Of
course
I'm
down
for
that
Конечно,
я
согласен
на
это
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.