Paroles et traduction JugiJoey - Life is a Movie
If
life
is
a
movie
If
life
is
a
movie
Are
we
running
out
of
Are
we
running
out
of
Yeah
yeah
yeah
eh
yeah
Yeah
yeah
yeah
eh
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
eh
yeah
Yeah
yeah
yeah
eh
yeah
(Yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah)
If
life
is
a
movie
(yeah)
If
life
is
a
movie
(yeah)
Are
we
running
out
of
time
Are
we
running
out
of
time
You
could
be
anyone's
hero
baby
Ты
мог
бы
стать
чьим
угодно
героем,
детка
Would
you
be
mine
Ты
был
бы
моим
If
I'm
on
the
run
Если
я
в
бегах
(On
the
run,
hey,
yeah)
(В
бегах,
эй,
да)
Would
you
be
the
Bonnie
to
my
Clyde
Стала
бы
ты
Бонни
для
моего
Клайда
(Running
out
of
time)
(Время
на
исходе)
Life
imitates
art
only
once
in
a
while
Жизнь
подражает
искусству
только
время
от
времени
So
why
you
trying
to
hide
Так
почему
же
ты
пытаешься
спрятаться
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Lights
camera
lights
Свет,
камера,
огни
Life
in
panorama
Жизнь
в
панораме
I've
seen
everything
twice,
right
Я
видел
все
дважды,
верно
And
I'm
still
here,
yeah
yeah
yeah
И
я
все
еще
здесь,
да,
да,
да
I
put
the
money
in
the
bag
Я
кладу
деньги
в
сумку
(If
life
is
a
movie)
(Если
жизнь
- это
кино)
She
be
the
Bonnie
to
my
Clyde
Она
будет
Бонни
для
моего
Клайда
She
really
got
me
in
a
trance
Она
действительно
ввела
меня
в
транс
(Are
we
running
out
of
time)
(У
нас
мало
времени)
Sugar
the
talk,
my
Harley
Quin
Приукрашивай
разговор,
мой
Харли
Куин
All
of
these
bitches
on
my
ass
Все
эти
сучки
у
меня
на
заднице
(If
you
could
be
anyone's
hero,
baby)
(Если
бы
ты
мог
стать
чьим-нибудь
героем,
детка)
Shimminy
tip
hunumma
vah
Мерцающий
наконечник,
хунумма
ва
Humma
de
beh
eh
numma
drag
Хумма
де
бех,
нумма
драг
(Would
you
be
mine)
(Ты
был
бы
моим)
She
wanna
kiss,
she
wanna
flack,
huh
Она
хочет
целоваться,
она
хочет
бить,
ха
I
could
be
your
gladiator,
what
Я
мог
бы
быть
твоим
гладиатором,
что
You're
worth
every
fight
(doo
doo
doo)
Ты
стоишь
каждого
боя
(ду-ду-ду)
It's
the
second
act
Это
второй
акт
I'll
see
you
later,
but
Увидимся
позже,
но
I'm
hurting
tonight,
yeah
Мне
больно
сегодня
вечером,
да
Yeah,
run
like
it's
nineteen
eighty
Да,
беги
так,
словно
сейчас
тысяча
девятьсот
восьмидесятый
Four,
from
the
flash
of
the
light
В-четвертых,
от
вспышки
света
No
pressing
pause
in
catastrophe,
no
В
катастрофе
не
нужно
делать
паузу,
нет
No
starting
over
Не
начинать
сначала
No
be
kind
and
rewind
Не
будь
добр
и
перемотай
назад
(Lights,
camera)
(Свет,
камера)
(Lights,
life)
(Свет,
жизнь)
(In
panorama
I've)
(В
панораме
я)
Mad
as
hell
Чертовски
зол
(Seen
everything
twice)
(Видел
все
дважды)
Bad
as
hell
Чертовски
плохо
(Right,
and
I'm
still
here)
(Верно,
и
я
все
еще
здесь)
So
baby
come
and
ride
with
me,
yeah
Так
что,
детка,
давай
прокатимся
со
мной,
да
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
Baby
come
get
high
with
me,
yeah
Детка,
давай
кайфанем
со
мной,
да
If
life
is
a
movie
Если
жизнь
- это
кино
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Are
we
running
out
of
time
У
нас
заканчивается
время
If
you
could
be
Если
бы
ты
могла
быть
Anyone
yeah
Кем
угодно,
да
Would
you
be
mine
Ты
была
бы
моей
Fucka
fucka
fucka
fucka
fuck
Блядь,
блядь,
блядь,
блядь,
блядь,
блядь
That
sounds
sick
Это
звучит
отвратительно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Nagel
Album
Disto
date de sortie
11-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.