Juicy J feat. Keyglock - THAT'S THE WAY IT GOES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juicy J feat. Keyglock - THAT'S THE WAY IT GOES




Hoes-hoe-hoes, hoe-hoes gon' be hoes
Мотыги-мотыги-мотыги, мотыги-мотыги будут мотыгами.
Hoes, hoes-hoes, hoe-hoes, hoes gon' be hoes
Мотыги, мотыги-мотыги, мотыги-мотыги, мотыги будут мотыгами.
Yeah
Да
You're mad 'cause she chose, hoes gon' be hoes
Ты злишься, потому что она выбрала, мотыги будут мотыгами.
And we gon' beat those, and we gon' be froze
И мы победим их, и нас заморозят.
The game is to be sold and not to be told
Игра должна быть продана, а не рассказана.
But hoes gon' be hoes, hoes gon' be hoes
Но мотыги будут мотыгами, мотыги будут мотыгами.
Hoes gon' be hoes, yeah, hoes gon' be hoes, yeah
Мотыги будут мотыгами, да, мотыги будут мотыгами, да
Hoes gon' be hoes, yeah, hoes gon' be hoes, yeah
Мотыги будут мотыгами, да, мотыги будут мотыгами, да
The game is to be sold and not to be told
Игра должна быть продана, а не рассказана.
Hoes gon' be hoes, hoes gon' be hoes
Мотыги будут мотыгами, мотыги будут мотыгами.
Hoes gon' be hoes (Hoes)
Мотыги будут мотыгами (мотыгами).
Whether you like it or not (Big facts)
Нравится вам это или нет (большие факты).
Hoes gon' be hoes (Hoes)
Мотыги будут мотыгами (мотыгами).
So I told her, "Bring me a knot" (Bring it)
Поэтому я сказал ей: "принеси мне узел" (принеси его).
I turned your wife to a thot
Я превратил твою жену в шута.
Soon as she seen what I had in the lot (Lot)
Как только она увидела, что у меня было на стоянке (стоянке).
Juicy been pimpin' since pimpin' been pimpin'
Джуси был сутенером с тех пор, как сутенер стал сутенером.
They wonderin' when I'ma stop (Never)
Они гадают, когда же я остановлюсь (никогда).
How long you think you can do it? Forever
Как долго, по-твоему, ты сможешь это делать?
I don't see nobody doin' it better
Я не вижу никого, кто делал бы это лучше.
So many hunnids, I feel like a teller
Так много гуннидов, что я чувствую себя гадалкой.
I'm drippin' on bitches you need a umbrella
Я капаю на сучек, тебе нужен зонтик.
She ask for advice, you know what I tell her
Она просит совета, ты знаешь, что я ей говорю.
Get you some money and make bitches jealous
Я дам тебе немного денег и заставлю сучек ревновать
All of these niggas be trippin' and fallin' in love
Все эти ниггеры спотыкаются и влюбляются друг в друга.
There really ain't shit I could tell 'em
На самом деле я ни хрена не могу им сказать
But hoes gon' be hoes (Hoes), just so you know (Know)
Но мотыги будут мотыгами (мотыгами), просто чтобы ты знал (знал).
You can't trust no bitch
Ты не можешь доверять ни одной суке
If you wanna stay in the game, then stay on your toes
Если ты хочешь остаться в игре, то будь начеку.
Hoes gon' be hoes, that's just the way it goes (Hoes, yeah)
Мотыги останутся мотыгами, так оно и есть (мотыги, да).
Bitch, I want it all, lemme get those hoes, then go get some more.
Сука, я хочу все это, дай-ка я возьму эти мотыги, а потом принесу еще.
You're mad 'cause she chose, hoes gon' be hoes
Ты злишься, потому что она выбрала, мотыги будут мотыгами.
And we gon' beat those, and we gon' be froze
И мы победим их, и нас заморозят.
The game is to be sold and not to be told
Игра должна быть продана, а не рассказана.
But hoes gon' be hoes, hoes gon' be hoes
Но мотыги будут мотыгами, мотыги будут мотыгами.
Hoes gon' be hoes, yeah, hoes gon' be hoes, yeah
Мотыги будут мотыгами, да, мотыги будут мотыгами, да
Hoes gon' be hoes, yeah, hoes gon' be hoes, yeah
Мотыги будут мотыгами, да, мотыги будут мотыгами, да
The game is to be sold and not to be told (Okay)
Игра должна быть продана, а не рассказана (хорошо).
Hoes gon' be hoes, hoes gon' be hoes (Ayy)
Мотыги будут мотыгами, мотыги будут мотыгами (Эй!)
Hoes gon' be hoes (Hoes), hoes gon' be hoes
Мотыги будут мотыгами( мотыгами), мотыги будут мотыгами
I remember grandma told me, "Everything glitter ain't gold" (Uh-uh)
Я помню, как бабушка говорила мне: "не все блестящее-золото".
Hoes gon' be hoes (Yuh), hoes gon' be hoes
Мотыги будут мотыгами (да), мотыги будут мотыгами
I put money over bitches, nigga, you know how it goes
Я ставлю деньги выше сучек, ниггер, ты же знаешь, как это бывает
Yeah, bitches gon' be bitches, nigga, that's only thing for sure
Да, суки будут суками, ниггер, это единственное, что можно сказать наверняка
Yeah, I'ma keep it pimpin' with ya, I can't trust a soul (Uh-uh)
Да, я буду продолжать сутенерить с тобой, я не могу доверять ни одной живой душе (э-э-э).
Yeah, I remember late night I was robbin' with the bros, uh
Да, я помню, как поздно ночью я грабил вместе с братанами, э-э-э ...
Now I'm on the stage, bitches pullin' on my clothes
Теперь я на сцене, сучки натягивают на меня одежду.
I'm like (Yeah), what's goin' on? (Fuck)
Я такой: (Да), что происходит? (блядь)
I got bitches outta town and neck home (Uh, pussy)
У меня есть сучки из города и шея домой (э-э, киска).
They be callin', callin', callin' when I'm gone (When I'm gone)
Они будут звонить, звонить, звонить, когда я уйду (когда я уйду).
Where your nigga at, bitch? Leave me alone (Alone, alone)
Где твой ниггер, сука? Оставь меня в покое покое, в покое).
You're mad 'cause she chose (You mad), hoes gon' be hoes (Uh, hoes)
Ты злишься, потому что она выбрала (ты злишься), мотыги будут мотыгами (Ах, мотыгами).
And we gon' beat those (Yuh), and we gon' be froze (Yuh)
И мы победим их (йух), и нас заморозят (йух).
The game is to be sold and not to be told (Oh, for sure)
Эта игра должна быть продана, а не рассказана (О, конечно).
But hoes gon' be hoes, hoes gon' be hoes (Uh, yeah, duh)
Но мотыги будут мотыгами, мотыги будут мотыгами (Ах, да, да).
Hoes gon' be hoes, yeah (Yeah), hoes gon' be hoes, yeah (Yeah)
Мотыги будут мотыгами, да( да), мотыги будут мотыгами, да (да).
Hoes gon' be hoes, yeah (Yeah), hoes gon' be hoes, yeah (Yeah)
Мотыги будут мотыгами, да( да), мотыги будут мотыгами, да (да).
The game is to be sold and not to be told
Игра должна быть продана, а не рассказана.
Hoes gon' be hoes, hoes gon' be hoes
Мотыги будут мотыгами, мотыги будут мотыгами.
Fuck you (Hoes, hoe-hoes, hoe-hoes gon' be hoes)
Пошел ты (мотыги, мотыги - мотыги, мотыги-мотыги будут мотыгами)
Hoes, hoes, hoes-hoes, hoe-hoes gon' be hoes
Мотыги, мотыги, мотыги-мотыги, мотыги-мотыги будут мотыгами.
Hoes, hoe-hoes, hoe-hoes gon' be hoes
Мотыги, мотыги, мотыги будут мотыгами.





Writer(s): Jordan Houston Iii (juicy J)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.