JUJU - 始まりはいつも突然に -album mix- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JUJU - 始まりはいつも突然に -album mix-




始まりはいつも突然に -album mix-
Suddenly Starts -album mix-
始まりは いつも突然に
It begins so suddenly
舞い落ちる雪のように
Like snow falling down
気づけば 世界を変えてゆくの
Before you know it, it changes your world
朝の空気が そっと 冬の匂いを ふっと
As the morning air gently wafts the scent of winter
運んで くる
Bringing it with it
ため息が 白い朝は 強がりな心さえ
Your sigh on this white morning leaves your hardened heart
頼りなくさせるの
Feeling unsure
ねえ 一人に戻ったことを
Hey, why did you tell only me
私にだけ 打ち明けたのは どうして?
That you're going to be alone again?
始まりは いつも突然に
It begins so suddenly
舞い落ちる雪のように
Like snow falling down
気づけば 世界を変えてゆくの
Before you know it, it changes your world
胸の中で 疼いてる場所
The throbbing place deep within my chest
見ないフリをしたけど
I tried to ignore it
これ以上 近づいたら 崩れてしまいそうで
But if I get any closer, I'll crumble
いつだって 何度だって
As always, again and again
この手から こぼれてた
They slipped out of my hands
温もりや 優しい言葉 全部
All the warmth and gentle words
拾い集めて 抱きしめて
I gather them up and hold them close
行けたなら この胸で
Could I go there, if I could
探してた未来 見つかるかな
Within my chest, I wonder if there's a future
かじかんだ指先にかすかに残る痛みが
The faint pain remaining on my numb fingertips
昨日を繋いでる
Connect me to yesterday
ねえ タクシーを降りる瞬間
Hey, at the moment I got out of the taxi
さりげなく 手を握ったのは なぜ?
Why did you casually hold my hand?
もしも あしたを選べるなら
If I could choose tomorrow
欲しいのは 一つだけ
There's only one thing I would wish for
でも なぜ この手伸ばさないの?
But why don't you reach for my hand?
答えなんて 分からないけど
I don't know the answer
全てのことに意味が
But if everything happens for a reason
もし あるなら 後悔しても信じてみたい
If there is, I want to believe it even if I regret it
想いはきっと 伝わるって
Surely our feelings are conveyed
痛みだって 超えてくって
And I'll even overcome the pain
確かなときめき 消えないように
Don't let this certain excitement fade
振り向かないで 前を向いて
Don't look back, keep your eyes forward
逃げないで 胸を張って
Be brave, stand up tall and proud
あなたの隣で 笑えるように
So I can laugh by your side
予報より少し早く 降り出した初雪が
The first snow came a bit earlier than expected
綺麗に 心を照らし出した
And it beautifully illuminates my heart
始まりは いつも突然に
It begins so suddenly
舞い落ちる雪のように
Like snow falling down
気づけば 世界を変えてゆくの
Before you know it, it changes your world
胸の中で疼いてる場所
The throbbing place deep within my chest
耳をすましてみれば
If I listen closely
もう このままじゃいられないと叫んでいるの
It screams that I can't stay like this any longer
いつだって 何度だって
As always, again and again
この手から こぼれてた
They slipped out of my hands
温もりや 優しい言葉 全部
All the warmth and gentle words
拾い集めて 抱きしめて
I gather them up and hold them close
行けたなら いつかきっと
Could I go there, someday
探してた 未来 見つかるかな
Within my chest, I wonder if there's a future





Writer(s): Keigo Yo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.