Paroles et traduction Julian Moon - Just Go With It
Billy
Joe
was
a
struggling
man
Билли
Джо
был
борющимся
человеком
Worked
that
field
cause
he
had
a
plan
Работал
в
этой
области,
потому
что
у
него
был
план
Kept
his
money
in
an
old
tin
can
Хранил
свои
деньги
в
старой
жестяной
банке
Lost
it
all
on
jack
and
tan,
he
said
Потерял
все
из-за
Джека
и
тана,
сказал
он
Ruby
rose
was
her
hometown
queen
Руби
Роуз
была
королевой
своего
родного
города
Was
gonna
marry
Jimmy
when
she
turned
18
Собиралась
выйти
замуж
за
Джимми,
когда
ей
исполнится
18
But
that
boy
had
a
different
dream
Но
у
этого
мальчика
была
другая
мечта
Come
wedding
day
he
was
nowhere
to
be
seen,
I
know
he
said
В
день
свадьбы
его
нигде
не
было
видно,
я
знаю,
он
сказал
Life
happens
when
you're
busy
making
plans
Жизнь
случается,
когда
вы
заняты
составлением
планов
When
it
all
falls
apart
better
put
it
in
God's
hands
Когда
все
развалится,
лучше
отдайте
это
в
руки
Бога
It's
not
gonna
turn
out
Из
этого
ничего
не
выйдет
The
way
you
thought
it
would,
but
Так,
как
ты
и
думал,
но
It's
all
good,
yeah
Все
хорошо,
да
It's
all
good.
Все
хорошо.
Baby
just
go
with
it,
just
roll
with
it
Детка,
просто
соглашайся
с
этим,
просто
катись
с
этим
Baby
just
go,
go
with
the
flow
Детка,
просто
иди,
плыви
по
течению.
Baby
just
go
with
it,
just
roll
with
it
Детка,
просто
соглашайся
с
этим,
просто
катись
с
этим
Baby
just
go,
go
with
the
flow
Детка,
просто
иди,
плыви
по
течению.
Mr.
Miller
bought
a
plot
of
land
in
May
Мистер
Миллер
купил
участок
земли
в
мае
Built
a
house
for
his
family
Построил
дом
для
своей
семьи
Listen
to
the
radio
now
and
there's
a
storm
on
the
way
Послушайте
сейчас
радио,
и
надвигается
шторм
Oh,
they
did
all
that
they
could
but
it
still
washed
away,
the
people
said
О,
они
сделали
все,
что
могли,
но
это
все
равно
смыло,
говорили
люди
Life
happens
when
you're
busy
making
plans
Жизнь
случается,
когда
вы
заняты
составлением
планов
When
it
all
falls
apart
better
put
it
in
God's
hands
Когда
все
развалится,
лучше
отдайте
это
в
руки
Бога
It's
not
gonna
turn
out
Из
этого
ничего
не
выйдет
The
way
you
thought
it
would,
but
Так,
как
ты
и
думал,
но
It's
all
good,
yeah
Все
хорошо,
да
It's
all
good.
Все
хорошо.
Baby
just
go
with
it,
just
roll
with
it
Детка,
просто
соглашайся
с
этим,
просто
катись
с
этим
Baby
just
go,
go
with
the
flow
Детка,
просто
иди,
плыви
по
течению.
Baby
just
go
with
it,
just
roll
with
it
Детка,
просто
соглашайся
с
этим,
просто
катись
с
этим
Baby
just
go,
go
with
the
flow
Детка,
просто
иди,
плыви
по
течению.
If
you
find
yourself
at
the
bottom
face-down
Если
вы
окажетесь
внизу
лицом
вниз
Nobody
hears
if
you
make
a
sound
Никто
не
услышит,
если
ты
издашь
хоть
звук
No
way
up
and
no
way
down
Ни
пути
вверх,
ни
пути
вниз
Keep
digging
through
the
dirt
and
find
your
own
way
out,
and
sing
it
Продолжай
копаться
в
грязи
и
найди
свой
собственный
выход,
и
пой
это
Sing
it,
sing
it,
sing
it
Пой
это,
пой
это,
пой
это
Baby
just
go
with
it,
just
roll
with
it
Детка,
просто
соглашайся
с
этим,
просто
катись
с
этим
Baby
just
go,
go
with
the
flow
Детка,
просто
иди,
плыви
по
течению.
Baby
just
go
with
it,
just
roll
with
it
Детка,
просто
соглашайся
с
этим,
просто
катись
с
этим
Baby
just
go,
go
with
the
flow
Детка,
просто
иди,
плыви
по
течению.
Baby
just
go
with
it,
just
roll
with
it
Детка,
просто
соглашайся
с
этим,
просто
катись
с
этим
Baby
just
go,
go
go
go
Детка,
просто
иди,
иди,
иди,
иди
Baby
just
go
with
it,
just
roll
with
it
Детка,
просто
соглашайся
с
этим,
просто
катись
с
этим
Baby
just
go,
go
with
the
flow
Детка,
просто
иди,
плыви
по
течению.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Moon, Robert Brien Wells, Maans Erik Mikael Wredenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.