Juliane Werding - Land über'm Meer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Land über'm Meer




Wo kommst du her?
Откуда ты родом?
Ich komm aus dem Land überm Meer
Я из страны над морем
Sterbensmüd, tränenschwer
Sterbensmüd, слез тяжело
Wie war es dort?
Как он там оказался?
Dort gab's Heuchelei, Hass und Mord
Там было лицемерие, ненависть и убийство
Liebe war nur ein Wort
Любовь была всего лишь словом
Ich wollte ihre Gefühle
Я хотел, чтобы ее чувства
Doch sie gaben mir Geld
Но они дали мне деньги
Ich suchte die Sehnsucht
Я искал тоску
Und sah nichts als Gier
И не видел ничего, кроме жадности
Ich träumte von einem Garten
Я мечтал о саду
Und fand nur ein Feld
И нашел только поле
Ich wollt ein Zuhaus
Я хочу дом
Doch ich stand vor der Tür
Но я стоял на пороге
Was trieb dich her?
Что привело тебя сюда?
Ich wollt nicht die Welt, ich wollt mehr
Я не хочу мира, я хочу больше
Fiel die Flucht mir auch schwer
Бежать мне тоже было тяжело
Das, was mir fehlte, war Wärme
То, чего мне не хватало, - это тепла
Doch sie waren wie Eis
Но они были как лед
Ich wollte das Herz und
Я хотел сердце и
Bekam einen Stein
Получил камень
Ich bat sie um etwas Hoffnung
Я попросил ее немного надежды
Sie sprachen vom Preis
Они говорили о цене
Ich hab angeklopft
Я постучал
Doch man ließ mich nicht rein
Но меня не пустили
Das, was mir fehlte, war Wärme
То, чего мне не хватало, - это тепла
Doch sie waren wie Eis
Но они были как лед
Ich wollte das Herz und
Я хотел сердце и
Bekam einen Stein
Получил камень
Ich bat sie um etwas Hoffnung
Я попросил ее немного надежды
Sie sprachen vom Preis
Они говорили о цене
Ich hab angeklopft
Я постучал
Doch man ließ mich nicht rein
Но меня не пустили
Wo gehst du hin?
Куда ты идешь?
Ich bleib in dem Land, wo ich bin
Я остаюсь в стране, где я
In dem Land in mir drin
В стране во мне внутри
In dem Land in mir drin
В стране во мне внутри
In dem Land in mir drin
В стране во мне внутри





Writer(s): harald steinhauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.