Juliette Armanet - J'te l'donne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliette Armanet - J'te l'donne




J'te l'donne
I'm Giving It to You
J'te l'donne ce petit quart d'heure américain
I'm giving you this little American quarter
Que tu l'écoutes, seul dans ton coin
So you can listen to it, alone in your room
Je sais que j'suis conne, mais j'te l'donne
I know I'm crazy, but I'm giving it to you
J'te l'donne pour que tu regrettes à mort, c'est sûr
I'm giving it to you so you'll regret it to death, I'm sure
Que ça prolonge un peu, qu'ça dure, qu'ça t'sonne, oh
So it'll prolong a little, so it'll last, so it'll ring for you, oh
J'te l'donne
I'm giving it to you
Si t'en veux pas j'men fous, t'aurais du tout prendre d'un seul coup
If you don't want it, I don't care, you should have taken it all at once
Pour qu'on ait quelque chose à nous
So we could have something for ourselves
J'te l'donne
I'm giving it to you
Si t'en veux pas j'men fous, t'aurais du m'aimer comme un fou
If you don't want it, I don't care, you should have loved me like crazy
Pour qu'on ait quelque chose à nous
So we could have something for ourselves
J'te l'donne parce qu'il faut bien que j'abandonne
I'm giving it to you because I have to give up
Parce que ça me détient, que ça m'abonne
Because it holds me, because it subscribes me
Viens Maldone, j'suis pas ton homme
Come Maldone, I'm not your man
J'te l'donne, à qui d'autre? Sans doute à personne
I'm giving it to you, to whom else? Probably no one
J'veux graver l'histoire sur la gomme, qu'ça fasse comme, oh
I want to etch the story on the eraser, so it feels like, oh
J'te l'donne
I'm giving it to you
Même si t'en veux pas j'm'en fous, t'aurais du tout prendre d'un seul coup
Even if you don't want it, I don't care, you should have taken it all at once
Pour qu'on ait quelque chose à nous
So we could have something for ourselves
J'te l'donne
I'm giving it to you
Si t'en veux pas j'men fous, t'aurais du m'aimer comme un fou
If you don't want it, I don't care, you should have loved me like crazy
Pour qu'on ait quelque chose à nous
So we could have something for ourselves
J'te l'donne
I'm giving it to you
Si t'en veux pas j'm'en fous, t'aurais du m'aimer comme un fou
If you don't want it, I don't care, you should have loved me like crazy
Pour qu'on ait quelque chose à nous, hmm
So we could have something for ourselves, hmm
J'te l'donne, j'te l'donne, j'te l'donne, j'te l'donne
I'm giving it to you, I'm giving it to you, I'm giving it to you, I'm giving it to you
J'te l'donne, j'te l'donne, j'te l'donne, j'te l'donne
I'm giving it to you, I'm giving it to you, I'm giving it to you, I'm giving it to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.