Julio Iglesias feat. Frank Sinatra - Summer Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias feat. Frank Sinatra - Summer Wind




The summer wind, came blowin' in from across the sea
Летний ветер, подувший из-за моря
It lingered there to touch your hair and walk with me
Оно задержалось там, чтобы коснуться твоих волос и прогуляться со мной
All summer long we sang a song and then we strolled that golden sand
Все лето мы пели песню, а потом прогуливались по этому золотому песку
Two sweethearts and the summer wind
Две возлюбленные и летний ветер
Like painted kites, those days and nights, they went flyin' by
Как раскрашенные воздушные змеи, пролетали те дни и ночи.
The world was new beneath a blue umbrella sky
Мир был новым под голубым зонтичным небом
Then softer than a piper man one day it called to you
Затем, более мягкий, чем дудочник, однажды он воззвал к тебе
I lost you, I lost you to the summer wind
Я потерял тебя, я потерял тебя из-за летнего ветра
The autumn wind and the winter winds, they have come and gone
Осенний ветер и зимние ветры, они приходили и уходили
And still the days, those lonely days, they go on and on
И все же дни, эти одинокие дни, они продолжаются и продолжаются
And guess who sighs his lullabies through nights that never end
И угадайте, кто напевает свои колыбельные ночами, которые никогда не заканчиваются
My fickle friend, the summer wind
Мой непостоянный друг, летний ветер
The summer wind
Летний ветер
Warm summer wind
Теплый летний ветер
Mmm, the summer wind
Ммм, летний ветер





Writer(s): Johnny Mercer, Hans Bradtke, Henry Mayer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.