Julio Jaramillo - Corazón no llores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Corazón no llores




Corazón no llores
Сердце, не плачь
Corazón no llores
Сердце, не плачь,
Que le vamos a hacer
Что же нам теперь делать,
Si el destino se opone
Если судьба против нас?
Imposible volver
Невозможно вернуться.
Si el rosal no se a muerto
Если роза не умерла,
Ni las flores marchitas están
И цветы еще не завяли,
Si la pena esta muerta de la felicidad
Если горе мертво от счастья,
Si la pena esta muerta algún día volverá
Если горе мертво, то однажды оно вернется.
Yo vivo con la pena de amarte ciegamente
Я живу с болью, безумно любя тебя,
Con loco frenesí
С безумным неистовством.
Yo se que ella me quiere
Я знаю, что ты любишь меня,
Que todo lo que tiene me pertenece a mi
Что все, что у тебя есть, принадлежит мне.
Yo se que estas sufriendo
Я знаю, что ты страдаешь,
Que se esta consumiendo de tanto padecer
Что ты сгораешь изнутри от такой муки,
Y se que estoy muriendo
И я знаю, что я умираю,
Pero el destino dice "que ya no puede ser"
Но судьба говорит: "Этого больше не может быть".
Yo vivo con la pena de amarte ciegamente
Я живу с болью, безумно любя тебя,
Con loco frenesí
С безумным неистовством.
Yo se que ella me quiere
Я знаю, что ты любишь меня,
Que todo lo que tiene me pertenece a mi
Что все, что у тебя есть, принадлежит мне.
Yo se que estas sufriendo
Я знаю, что ты страдаешь,
Que se esta consumiendo de tanto padecer
Что ты сгораешь изнутри от такой муки,
Y se que estoy muriendo
И я знаю, что я умираю,
Pero el destino dice "que ya no puede ser"
Но судьба говорит: "Этого больше не может быть".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.