Julio Sosa - La casa está triste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Sosa - La casa está triste




Los chicos no juegan, la casa está triste,
Ребята не играют, в доме грустно.,
La gente camina en puntas de pie.
Люди ходят на ногах.
El alma de ella en todo subsiste,
Душа ее во всем живет.,
El alma tan buena de la que se fue.
Такая добрая душа, от которой он ушел.
Sollozos furtivos, suspiros y quejas
Подлые рыдания, вздохи и жалобы
Se oyen muy suaves cual leve rumor
Они слышатся очень мягко, как легкий слух.
De los que han quedado. Se postran las viejas
Из тех, что остались. Старухи поклонились.
Y elevan plegarias a Nuestro Señor.
И возносят молитвы Господу нашему.
Un hombre murmura: "¡Qué mala es la vida!
Человек бормочет: "Какая плохая жизнь!
¡Llevarla tan joven, indigna pensar!
Взять ее такой молодой, недостойной мысли!
¡Tan buena y tan bella, por todos querida,
Так хорошо и так красиво, для всех дорогая,
Dejar en tristezas sumido a su hogar!"
Пусть в печали погряз ваш дом!"
La gente la extraña -¡si era tan buena!-
Люди скучают по ней-если она была такой хорошей!-
Con todos charlaba, con todos se dio.
Со всеми болтал, со всеми отдавался.
Por eso en su muerte se ve tan serena,
Вот почему в ее смерти она выглядит такой безмятежной,
¿Será que su almita al cielo voló?
Неужели его альмита в небо полетела?
Despunta la aurora y mecen las brisas
- Воскликнула сияние и покачала головой.
Las plantas, las flores, que tanto cuidó,
Растения, цветы, о которых он так заботился.,
Y añoran sus riegos, sus dulces sonrisas
И они тоскуют по его поливам, по его сладким улыбкам.
Y tiernos cuidados que en vida les dio.
И нежные заботы, которые он им при жизни давал.
Se asoma un nenito, rosado, sonriente;
Выглядывает маленький мальчик, розовый, улыбающийся;
Pregunta a su padre: "¿Mamá dónde está?"
Он спрашивает отца:"Мама где?"
Y al ver el cadáver, le dice doliente:
И, увидев труп, скорбно говорит::
"¡Papito, yo quiero dormir con mamá!"
"Папа, я хочу спать с мамой!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.