Julio Sosa - Que Me Van a Hablar de Amor - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Sosa - Que Me Van a Hablar de Amor - Remastered




Yo he vivido dando tumbos
Я жил, падая.
Rodando por el mundo
Катаясь по миру,
Y haciéndome el destino...
И делала меня судьбой...
Y en los charcos del camino,
И в дорожных лужах,
La experiencia me ha ayudado
Опыт помог мне
Por baquiano y por que ya
За бакиано и за то, что уже
Comprendo que en la vida
Я понимаю, что в жизни
Se cuidan los zapatos
Они заботятся о обуви
Andando de rodillas.
Стоя на коленях.
Por eso,
Поэтому,
Me están sobrando los consejos,
У меня слишком много советов.,
Que en las cosas del amor
Что в вещах любви
Aunque tenga que aprender
Даже если мне придется учиться.
Nadie sabe más que yo.
Никто не знает больше меня.
Yo anduve siempre en amores
Я всегда ходил в любви.
¡qué me van a hablar de amor!
что они будут говорить со мной о любви!
Si ayer la quise, qué importa...
Если вчера я любил ее, какая разница...
¡qué importa si hoy no la quiero!
какое это имеет значение, если я не хочу ее сегодня!
Eran sus ojos de cielo
Это были его небесные глаза.
El ancla más linda
Самый милый якорь
Que ataba mis sueños;
Что связывало мои мечты;
Era mi amor, pero un día
Это была моя любовь, но однажды
Se fue de mis cosas
Он ушел из моих вещей.
Y entró a ser recuerdo.
И это стало воспоминанием.
Después rodé en mil amores...
Потом я катался на тысяче любовей...
¡qué me van a hablar de amor!
что они будут говорить со мной о любви!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.