Julión Álvarez y su Norteño Banda - Ni Lo Intentes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julión Álvarez y su Norteño Banda - Ni Lo Intentes




Ni Lo Intentes
Never Try
Me sorprende que me digas esas cosas
I'm surprised you're telling me these things
Que vas a poder sacarme de tu mente así nomás
That you'll be able to get me out of your mind just like that
Que no entiendes, ¿acaso eres caprichosa?
Don't you understand, are you just being stubborn?
jamás podrás dejarme aunque sea tu voluntad
You'll never be able to leave me, even if that's what you want
Fíjate bien
Think carefully
que no vas a negarme
I know you won't be able to deny it
Que siempre vas a acordarte
That you're always going to remember
De lo mucho que te amé
How much I loved you
Ni lo intentes
Don't even try
Nunca podrás olvidarme
You'll never be able to forget me
Mis caricias no se borran ni arrancándote la piel
My caresses will never disappear, not even if you tear off your skin
Ni lo pienses
Don't even think about it
No podrás jamás curarte
You'll never be able to heal
Todavía me necesitas, tienes que reconocer
You still need me, you have to admit it
Ni lo intentes
Don't even try
Porque nadie podrá amarte
Because no one else can love you
No hallarás en otra parte
You won't find anyone else
Quien esté siempre a tus pies
Who will always be at your feet
Fíjate bien
Think carefully
que no vas a negarme
I know you won't be able to deny it
Que siempre vas a acordarte
That you're always going to remember
De lo mucho que te amé
How much I loved you
Ni lo intentes
Don't even try
Nunca podrás olvidarme
You'll never be able to forget me
Mis caricias no se borran ni arrancándote la piel
My caresses will never disappear, not even if you tear off your skin
Ni lo pienses
Don't even think about it
No podrás jamás curarte
You'll never be able to heal
Todavía me necesitas, tienes que reconocer
You still need me, you have to admit it
Ni lo intentes
Don't even try
Porque nadie podrá amarte
Because no one else can love you
No hallarás en otra parte
You won't find anyone else
Quien esté siempre a tus pies
Who will always be at your feet





Writer(s): Erika Ender, Donato Poveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.