Julito Deschamps - Poquita Fe (Bolero) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julito Deschamps - Poquita Fe (Bolero)




Poquita Fe (Bolero)
A Little Faith (Bolero)
Yo se que siempre dudas de mi amor, y no te culpo...
I know you always doubt my love, and I don't blame you...
Yo se que no he logrado hacer de tu querer, lo que tu amor soñó...
I know that I haven't managed to make your love what your love dreamed of...
Yoooo se que fue muy grande la ilusión, que en mi tu te forjartes.
I know that the illusion was very big, that in me you forged yourself.
. Para luego encontrar, desconfianza y frialdad... en mi querer...
. To later find, distrust and coldness... in my desire...
Comprende... que mi amor burlado fue, ya tantas veces...
Understand... that my scorned love was, already so many times...
Que se ha quedado al fin, mi pobre corazón, con tan poquita fe...
That my poor heart has finally been left, with so little faith...
Tu tienes... que ayudarme a conseguir,
You have... to help me get,
La fe que con engaños... ya perdí...
The faith that I have already lost with deception...
Me tienes... que ayudar de nuevo a amar y a perdonar...
You have... to help me again to love and to forgive...
Yoooo se que fue muy grande la ilusión...
I know that the illusion was very big...
Que en mi tu te forjastes...
That in me you forged yourself...
Para luego encontrar, desconfianza y frialdad en mi querer...
To later find, distrust and coldness in my desire...
Comprende que mi amor burlado fue, ya tantas veces...
Understand that my scorned love was, already so many times...
Que se ha quedado al fin, mi pobre corazón, con tan poquita fe...
That my poor heart has finally been left, with so little faith...
Tuuu tienes que ayudarme a conseguir.
You have to help me get.
. La fe que con engaños ya perdí...
. The faith that I have already lost with deception...
Me tienes que ayudar de nuevo a amar y a perdonar...
You have to help me again to love and to forgive...





Writer(s): Bobby Capo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.