Justin Bieber - Down to Earth (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Bieber - Down to Earth (Acoustic Version)




Oh, oh, ooh, ooh
О, о, о, о, о
Oh
О
I never thought that it'd be easy
Я никогда не думал, что это будет легко.
'Cause we're both so distant now
Потому что мы оба теперь так далеки друг от друга
And the walls are closing in on us
И стены надвигаются на нас.
And we're wondering how
И мы задаемся вопросом как
No one has a solid answer
Ни у кого нет четкого ответа.
But just walking in the dark
Но я просто иду в темноте.
And you can see the look on my face
И ты видишь выражение моего лица.
It just tears me apart
Это просто разрывает меня на части.
So we fight
Поэтому мы сражаемся.
Through the hurt
Сквозь боль
And we cry and cry and cry and cry
И мы плачем, и плачем, и плачем, и плачем.
Then we live
Тогда мы будем жить.
And we learn
И мы учимся.
And we try and try and try and try
И мы пытаемся, пытаемся, пытаемся, пытаемся.
So it's up to you
Так что все зависит от тебя.
And it's up to me
И это зависит от меня.
Better we meet in the middle
Лучше встретимся посередине.
On our way back down to earth
На нашем пути обратно на землю.
Down to earth, down to earth
На землю, на землю.
On our way back down to earth
На нашем пути обратно на землю.
Ooh, ooh, oh, oh
О, о, о, о
Whoa, ooh, ooh, whoa
Уоу, уоу, уоу, уоу
Ooh
Ух
Mama, you were always somewhere
Мама, ты всегда была где-то.
And Daddy, I live out of town
Папа, я живу за городом.
So tell me how could I ever be
Так скажи мне, как я могу быть?
Normal somehow?
Как-то нормально?
You tell me this is for the best
Ты говоришь мне, что это к лучшему.
So tell me why am I in tears, whoa
Так скажи мне, почему я в слезах, уоу
So far away and now I just need you here
Так далеко, а теперь ты нужна мне здесь.
So we'll fight
Так что мы будем бороться.
Through the hurt
Сквозь боль
And we'll cry and cry and cry and cry
И мы будем плакать и плакать и плакать и плакать
Then we live
Тогда мы будем жить.
And we learn
И мы учимся.
And we try and try and try and try
И мы пытаемся, пытаемся, пытаемся, пытаемся.
So it's up to you
Так что все зависит от тебя.
And it's up to me
И это зависит от меня.
Better we meet in the middle
Лучше встретимся посередине.
On our way back down to earth
На нашем пути обратно на землю.
Down to earth, down to earth
На землю, на землю.
On our way back down to earth
На нашем пути обратно на землю.
Ooh, ooh, oh, oh
О, о, о, о
Whoa, ooh, ooh, whoa
Уоу, уоу, уоу, уоу
Ooh
Ух
I felt so far away
Я чувствовала себя такой далекой.
From where we used to be
Оттуда, где мы были раньше.
And now we're standin'
И вот мы стоим.
And where do we go
И куда мы идем
When there's no road
Когда нет дороги.
To get to your heart?
Чтобы добраться до твоего сердца?
Let's start over again
Давай начнем все сначала.
So it's up to you
Так что все зависит от тебя.
And it's up to me
И это зависит от меня.
Better we meet in the middle
Лучше встретимся посередине.
On our way back down to earth
На нашем пути обратно на землю.
Down to earth, down to earth
На землю, на землю.
On our way back down to earth
На нашем пути обратно на землю.
I never thought that it'd be easy
Я никогда не думал, что это будет легко.
'Cause we both so distant now
Потому что мы оба теперь так далеки друг от друга
And the walls are closing in on us
И стены надвигаются на нас.
And we're wondering how
И мы задаемся вопросом как





Writer(s): CARLOS CENTEL BATTEY, STEVEN ANDRE BATTEY, JUSTIN DREW BIEBER, MASON DAVID LEVY, WAYNNE JASON NUGENT, KEVIN JOHN RISTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.