Justin Bieber - Down to Earth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Bieber - Down to Earth




Oh, oh-ooh, oh
Оу, оу-оу, оу
I never thought that it'd be easy
Я никогда не думал, что это будет легко.
'Cause we're both so distant now
Потому что мы оба теперь так далеки друг от друга
And the walls are closing in on us, and we're wondering how
Стены надвигаются на нас, и мы задаемся вопросом, как ...
No one has a solid answer
Ни у кого нет четкого ответа.
But just walking in the dark
Но я просто иду в темноте.
And you can see the look on my face, it just tears me apart
И ты можешь видеть выражение моего лица, оно просто разрывает меня на части.
So we fight (so we fight)
Так что мы боремся (так что мы боремся).
Through the hurt (through the hurt)
Сквозь боль (сквозь боль)
And we cry and cry and cry and cry
И мы плачем, и плачем, и плачем, и плачем.
And we live (and we live)
И мы живем мы живем).
And we learn (and we learn)
И мы учимся мы учимся).
And we try and try and try and try
И мы пытаемся, пытаемся, пытаемся, пытаемся.
So it's up to you (oh)
Так что все зависит от тебя (о).
And it's up to me (yeah)
И это зависит от меня (да).
And we meet in the middle on our way back down to earth
И мы встречаемся посередине на нашем пути обратно на землю.
Down to earth, down to earth, down to earth
На землю, на землю, на землю.
On our way back down to earth
На нашем пути обратно на землю.
Back down to earth, back down to earth
Обратно на землю, обратно на землю.
Back down to earth, back down to earth
Обратно на землю, обратно на землю.
Back down to earth, back down to earth
Обратно на землю, обратно на землю.
Back down to earth, back down to earth
Обратно на землю, обратно на землю.
Mommy, you were always somewhere
Мамочка, ты всегда была где-то.
And daddy, I live out of town
Папа, я живу за городом.
So tell me, how could I ever be normal somehow?
Так скажи мне, как я могу быть нормальным?
You tell me this is for the best
Ты говоришь мне, что это к лучшему.
So tell me why am I in tears
Так скажи мне, почему я плачу?
Woah, so far away, and now I just need you here
Ого, так далеко, а теперь ты просто нужна мне здесь.
So we fight (so we fight)
Так что мы боремся (так что мы боремся).
Through the hurt (through the hurt)
Сквозь боль (сквозь боль)
And we cry and cry and cry and cry
И мы плачем, и плачем, и плачем, и плачем.
And we live (and we live)
И мы живем мы живем).
And we learn (and we learn)
И мы учимся мы учимся).
And we try and try and try and try
И мы пытаемся, пытаемся, пытаемся, пытаемся.
So it's up to you
Так что все зависит от тебя.
And it's up to me
И это зависит от меня.
And we meet in the middle on our way back down to earth
И мы встречаемся посередине на нашем пути обратно на землю.
Down to earth
Вниз на землю
Down to earth
Вниз на землю
Down to earth
Вниз на землю
On our way back down to earth (on our way back down to earth)
На нашем пути обратно на землю (на нашем пути обратно на землю)
Back down to earth, back down to earth
Обратно на землю, обратно на землю.
Back down to earth, back down to earth
Обратно на землю, обратно на землю.
Back down to earth, back down to earth
Обратно на землю, обратно на землю.
Back down to earth, back down to earth
Обратно на землю, обратно на землю.
Back down to earth
Обратно на землю.
Fell so far away
Упал так далеко ...
Where we used to be
Там, где мы были раньше.
Now we're standing, and where do we go?
Теперь мы стоим, и куда мы идем?
When there's no road
Когда нет дороги.
To get to your heart
Чтобы добраться до твоего сердца
Let's start over again
Давай начнем все сначала.
So it's up to you
Так что все зависит от тебя.
And it's up to me
И это зависит от меня.
And we meet in the middle on our way back down to earth
И мы встречаемся посередине на нашем пути обратно на землю.
Down to earth, down to earth
На землю, на землю.
On our way back down to earth
На нашем пути обратно на землю.
I never thought it would be easy
Я никогда не думал, что это будет легко.
'Cause we both so distant now
Потому что мы оба теперь так далеки друг от друга
And the walls are closing in on us, and we're wonder how
И стены надвигаются на нас, и мы удивляемся, как ...





Writer(s): CARLOS CENTEL BATTEY, STEVEN ANDRE BATTEY, JUSTIN DREW BIEBER, MASON DAVID LEVY, WAYNNE JASON NUGENT, KEVIN JOHN RISTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.