Paroles et traduction K-ICM feat. Xesi - Drunk Painting (feat. Xesi)
Drunk Painting (feat. Xesi)
Drunk Painting (feat. Xesi)
Gió
phiêu
du
cùng
mây
tha
phương
rộng
khắp
chân
trời
The
wind
wanders
with
the
clouds,
far
and
wide
across
the
sky
Lá
sẽ
rơi
khi
đến
lúc,
cây
chẳng
thể
giữ
được
Leaves
will
fall
when
the
time
comes,
the
tree
cannot
hold
them
Ừ
thì
em
muốn
về
nơi
xa
kia
Yes,
my
love,
you
want
to
go
far
away
Nơi
có
những
xa
hoa
gọi
mời
To
a
place
where
luxury
calls
your
name
Kiếp
phong
sương
lạ
thay
mới
thấy
tình
yêu
thật
vô
thường
A
life
of
hardship,
now
I
see
that
love
is
truly
fickle
Nói
yêu
thương
lạ
thay
mai
như
người
xa
lạ
bên
đường
You
say
you
love
me,
but
tomorrow
you'll
be
a
stranger
on
the
street
Cuộc
đời
cho
em
buồn
vui
mấy
khi
Life
gives
us
happiness
and
sadness
in
turn
Nước
mắt
em
thay
câu
biệt
ly
My
tears
are
a
farewell
Hoạ
từ
sương
đêm
mái
tóc,
A
painting
made
of
night
dew,
your
hair
Mùi
thoảng
hương
xưa
nhớ
em
a
chẳng
thể
ngăn
tiếng
khóc
The
scent
of
a
bygone
era
reminds
me
of
you,
I
can't
stop
crying
Lạ
tiếng
mưa
đêm
rót
thêm
nỗi
lòng
sầu
thôi
đầy
The
unfamiliar
sound
of
the
rain
intensifies
my
sorrow
Đây
rồi
do
vết
thương
lâu
nay
đã
say
rồi!
Here
it
comes,
the
wounds
of
the
past,
I'm
drunk
now!
Tình
tan
tương
tư
tháng
tháng
Our
love
fades,
longing
month
after
month
Màu
mắt
môi
mang
mác
mơ
mong
manh,
một
mình
mải
mê
Your
eyes
and
lips,
a
hazy
dream
I
cling
to,
lost
in
my
own
thoughts
Lạ
giấc
mơ
anh
vẫn
mơ
có
em
về
chung
đường
In
my
dreams,
I
see
you,
walking
with
me
again
Như
lá
rơi,
cây
chẳng
thể
giữ
được
Like
falling
leaves,
the
tree
cannot
hold
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K-icm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.