K.J. - 君がいた冬 (with Tiara) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K.J. - 君がいた冬 (with Tiara)




君がいた冬 (with Tiara)
Your Winter Memory (with Tiara)
君がいた冬の記憶が白い吐息に変わる
Your winter memory turns into a white gasp
「もう戻れない」 わかっているよ
I know, "we can't go back."
君が残していった切ないこの気持ちも
The sad feelings you left behind
雪とともにとけたならいいのに...
I wish they'd just melt away with the snow...
久しぶりだな オレの方なら特に変わりはない
It's been a while. Not much has changed for me.
肌寒い季節がやってくると 決まって君の事思い出す
When the cold season comes, I always think of you.
放課後にキスした公園のベンチ どっちからともなく自然に
The park bench where we kissed after school, it happened so naturally.
少し震えてる そのか細い手を指を絡ませ握って
Your thin hands were a little cold, so I intertwined my fingers with yours.
交わした唇はあったかくて 思わず肩を抱き寄せた
The lips we exchanged were warm, and I couldn't help but embrace your shoulders.
その長い髪の香りは甘くて 思わず君を抱きしめた
The scent of your long hair was sweet, and I couldn't help but hug you.
覚えてるかい? あの通学路 君をうしろに乗せてペダルを踏み込めば
Do you remember? That school road, when I carried you on the back and stepped on the pedal,
寒さ忘れたよ 忘れないよ 背中のぬくもりを
I forgot the cold, I won't forget the warmth of your back.
君がいた冬の記憶が白い吐息に変わる
Your winter memory turns into a white gasp
「もう戻れない」 わかっているよ
I know, "we can't go back."
君が残していった切ないこの気持ちも
The sad feelings you left behind
雪とともにとけたならいいのに...
I wish they'd just melt away with the snow...
なぁ そっちはどうだい? 都会の一人暮らしは順調かい?
Hey, how are you? Is your independent city life going well?
街にクリスマスソングが流れ出すと 思い出のかけらを集めだす
As Christmas songs start to play in the streets, I always gather pieces of our memories.
残りわずかの学生生活 二人の恋の行方は無計画
We had a short student life and no plans for our relationship.
軽くみてた遠距離恋愛は迎える最悪な展開
We took our long-distance relationship lightly, but it ended up being the worst.
気付かなかったあの日のS.O.S 電話の向こうすすり泣く声
I didn't notice the S.O.S that day, the sobbing on the other end of the phone.
「終わりにしよう」君が切り出した 二人の雪はとけだした
You said, "Let's end this," and our snow began to melt.
風の噂できいたよ 君の新しい彼氏 応援したい けど複雑な想い
I heard through the grapevine about your new boyfriend. I'm happy for you, but I have mixed feelings.
分かってるさ 「戻っておいで」なんていうセリフはもう遅いって
I know, it's too late to say, "Come back."
君がいた冬の記憶が白い吐息に変わる
Your winter memory turns into a white gasp
「もう戻れない」 わかっているよ
I know, "we can't go back."
君が残していった切ないこの気持ちも
The sad feelings you left behind
雪とともにとけたならいいのに...
I wish they'd just melt away with the snow...
「どんなに離れてても 心はいつもそばにいるよ...」
Even though we're far apart, you're always in my heart...
保存したメール 消したはずなのに まだ
I deleted the email I saved, but it's still there.
過去の恋愛 割り切ったはずなのにまた君に逢いたい
I cut off the past, but I want to see you again.
心からは消せない
I can't erase you from my heart.
君がいた冬の記憶が白い吐息に変わる
Your winter memory turns into a white gasp
「もう戻れない」 わかっているよ
I know, "we can't go back."
君が残していった切ないこの気持ちも
The sad feelings you left behind
雪とともにとけたなら...
If only they could melt away with the snow...
君がいた冬の記憶が白い吐息に変わる
Your winter memory turns into a white gasp
「もう戻れない」 わかっているよ
I know, "we can't go back."
君が残していった切ないこの気持ちも
The sad feelings you left behind
雪とともにとけたならいいのに...
I wish they'd just melt away with the snow...





Writer(s): Tong Zi -t, Kohei Sakama, 童子−t, kohei sakama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.