KD-ONE - Questa notte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KD-ONE - Questa notte




Questa notte
This Night
Dammi al massimo un abbraccio
Give me a hug at most
Non andiamo oltre
Let's not go beyond
Oppure qua rischio un infarto
Or else I risk a heart attack here
Qua rischio la morte
Here I risk death
Ho avuto il cuore gia in ostaggio ma con altre donne
I've already had my heart held hostage, but with other women
Dietro a sti amori che han durato
Behind these loves that lasted
Due colpi di tosse
Two coughs
Ed ho rubato troppo spazio al mio fare coi forse
And I've stolen too much space from my doing with maybes
Senza mai essermi adattato ai tuoi codici morse
Without ever having adapted to your morse codes
Ora ti guardo ed è un massacro mi suda la fronte
Now I look at you and it's a massacre, my forehead is sweating
Vorrei portarti via con me sulla cima di un monte
I'd like to take you away with me to the top of a mountain
E allora dimmi tu perché è cosi stronza la sorte
So tell me, why is fate so cruel
Che mi da gli occhi per vedere negli occhi la morte
That it gives me eyes to see death in the eyes
Metto nel cuore le catene ho gia rotto le corde
I put chains in my heart, I've already broken the strings
Sotto incantesimi di streghe
Under witches' spells
Le coscienze sporche
Dirty consciences
Io viaggio su un treno a vapore
I'm traveling on a steam train
Senza andare forte
Without going fast
Senza farmi un 'altra dose amara
Without taking another bitter dose
Appena dopo il dolce
Just after the sweet
Kd non ci pensa mai lui spara
Kd never thinks about it, he fires
Tutte le sue bombe
All of his bombs
Mentre questa vita lo sotterra
While this life buries him
Vivo questa notte
I'm living this night
Questa notte
This night
Questa notte
This night
Questa notte che fai
This night what are you doing
Tu queste notte
You this night
Lo so con me non ci stai
I know you're not with me
Ma questa notte
But this night
Io ti ripenso ancora
I'm still thinking about you
Almeno 10 volte
At least 10 times
Questa notte
This night
Questa notte
This night
Questa notte che fai
This night what are you doing
Tu queste notte
You this night
Lo so con me non ci stai
I know you're not with me
Ma questa notte
But this night
Io ti ripenso ancora
I'm still thinking about you
E ti ripenso ancora
And I'm still thinking about you
Sono stanco di aspettare a volte
I'm tired of waiting sometimes
Vorrei solo prenderti
I just want to take you
Portarti dove il sole tramonta e dirti di attendermi
Take you to where the sun sets and tell you to wait for me
Ma so che mentirei a sperare e no
But I know I'd be lying to hope and no
Non posso offendermi
I can't take offense
Perché sei piu' speciale
Because you're more special
Senza altre contendenti
Without any other contenders
E si
And yes
Mi piace stare male a volte senza mai riprendermi
I like to feel bad sometimes without ever recovering
Per vivere di pare
To live on bread
Evitare di divertirmi anche a natale
To avoid having fun even on Christmas
Quando gli altri sono tutti piu' felici e tu ritorni
When others are all happier and you come back
Alle radici
To the roots
A raccontare
To tell
Dei tuoi nuovi amici
About your new friends
E pare
And it seems
Che un giorno vuoi pure figli
That one day you want children too
Io solo a sentirlo ho i brividi
I get chills just hearing it
Sulla schiena gli spilli
Pins on my back
Sotto pelle c'ho lividi
I have bruises under my skin
E troppe cose da dirti
And too many things to tell you
Ma è meglio restare zitti
But it's better to stay quiet
Tu ridi non puoi capirmi
You laugh, you can't understand me
Sti amori sono epatiti
These loves are hepatitis
Che infettano con l'odore
That infect with the smell
Che resta dentro la testa
That stays in the head
E non se ne va col sapone
And doesn't go away with soap
Ma solo quando uno muore
But only when one dies
É un'altra notte che ti aspetto solo qua col mio dolore.si.
It's another night that I wait for you here only with my pain. yes.
Questa notte
This night
Questa notte
This night
Questa notte che fai
This night what are you doing
Tu queste notte
You this night
Lo so con me non ci stai
I know you're not with me
Ma questa notte
But this night
Io ti ripenso ancora
I'm still thinking about you
Almeno 10 volte
At least 10 times
Questa notte
This night
Questa notte
This night
Questa notte che fai
This night what are you doing
Tu queste notte
You this night
Lo so con me non ci stai
I know you're not with me
Ma questa notte
But this night
Io ti ripenso ancora
I'm still thinking about you
E ti ripenso ancora
And I'm still thinking about you





Writer(s): Kd-one


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.