Paroles et traduction KFT - Kovács Pál
Egy
lélek
áll
a
mennyekben
Душа
пребывает
на
небесах
A
leszületési
ügyosztály
elött.
Перед
контролем
рождаемости.
Nemsokára
a
Teremtö
Вскоре
создатель
Ideküldi
közénk
a
Földre
öt.
Он
отправляет
его
на
Землю.
"Kapsz
egy
testet,
fiam",
"Я
дам
тебе
тело,
сынок".,
Az
Úr
így
prédikál,
Вот
как
проповедует
Господь,
"A
neved
legyen
mondjuk:
Kovács
Pál."
"Допустим,
вас
зовут
Пол
Смит".
"Utazhatsz
villamoson,
"Вы
можете
путешествовать
на
трамвае,
Vagy
sorba
állhatsz
a
gyógyszertár
elött.
Или
вы
можете
встать
в
очередь
перед
аптекой.
Fizetéskor
egy
feketére
Заплати
за
черный
Meghívhatsz
majd
néha
egy
kolléganöt."
Ты
можешь
как-нибудь
пригласить
коллегу."
És
a
Jóisten
mélyen
a
szemébe
néz:
И
Бог
заглядывает
глубоко
в
его
глаза:
"Ne
félj,
fiam,
nem
lesz
túl
nehéz."
"Не
бойся,
сынок,
это
будет
не
так
уж
трудно".
Kovács
Pál,
ne
félj
már,
Пол
Смит,
не
бойся,
Egy
egész
élet
reád
vár,
Тебя
ждет
целая
жизнь,
Milyen
szép
lesz,
milyen
jó
lesz,
Как
это
будет
красиво,
как
это
будет
хорошо,
"Te
is
lehetsz
állampolgár,
"Ты
можешь
быть
гражданином,
Adóalany
vagy
kedves
hallgató,
Налогоплательщик
или
уважаемый
студент,
Mélyen
tisztelt
egybegyült,
Глубоко
уважаемый
Объединенный,
Vagy
peres
fél,
vagy
nyájas
olvasó.
Он
либо
юрист,
либо
заядлый
читатель.
S
ha
mégis
úgy
érzed,
hogy
pocsék
az
életed,
Если
вы
чувствуете,
что
ваша
жизнь
плоха,
Nevemet
hiába
szádra
ne
vedd!"
Не
произноси
мое
имя
всуе!"
Kovács
Pál,
ne
félj
már,
Пол
Смит,
не
бойся,
Egy
egész
élet
reád
vár,
Тебя
ждет
целая
жизнь,
Milyen
szép
lesz,
milyen
jó
lesz,
Как
это
будет
красиво,
как
это
будет
хорошо,
Kovács
Pál,
ne
félj
már,
Пол
Смит,
не
бойся,
Egy
egész
élet
reád
vár,
Тебя
ждет
целая
жизнь,
Milyen
jó
lesz,
milyen
szép
lesz,
Как
это
будет
хорошо,
как
это
будет
красиво,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.